Código de Segurança de Alimentos: Aquacultura, Edição 10

Código de Segurança de Alimentos SQFI: Aquicultura, capa da edição 10

Nosso Código de Aquacultura pode ser aplicado às categorias do setor de alimentos para a criação intensiva de frutos do mar.

https://schema.org Certification Código de Segurança de Alimentos: Aquaculture, Edição 10 Nosso Código de Aquacultura pode ser aplicado às categorias do setor de alimentos para a criação intensiva de frutos do mar. https://www.sqfi.com/images/sqfilibraries/edition-10-images/code-10-module-covers/sqf-code-covers-for-website-1900x1900-aquaculture.png?sfvrsn=d24d1be6_9 Organization SQFI (Safe Quality Food Institute) https://www.sqfi.com FSC 6 - Criação intensiva de frutos do mar DefinedTermSet Módulo 2: Elementos do Sistema DefinedTerm 2.4.8.1 (M) Uma avaliação ambiental baseada em risco para determinar o nível de programa de monitoramento necessário deve estar em vigor para todos os processos de fabricação de alimento para animais de estimação e áreas imediatas ao redor que impactam os processos de fabricação. O programa de monitoramento ambiental deve ser avaliado anualmente ou quando ocorrerem tendências ou outras mudanças que afetem a segurança do produto. DefinedTerm 2.4.7.1 A responsabilidade e os métodos para liberação de produtos devem ser documentados e implementados. Os métodos aplicados devem garantir que o produto seja liberado por pessoal autorizado. DefinedTerm 2.6.1 Identificação do Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.1 Legislação sobre Rações e Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.9.1 Programa de Treinamento (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.2.1 Os métodos, responsabilidades e critérios para verificar os controles de Segurança de Alimentos, incluindo programas de pré-requisitos e pontos críticos de controle, estão operando conforme o previsto, devem ser documentados e implementados.Os métodos aplicados devem:Garantir que o pessoal responsável autorize cada registro verificado para demonstrar a conclusão adequada das atividades de monitoramento;Exigir a verificação de certificados de conformidade, certificados de análise, carta de garantia e/ou inspeção e teste para todos os insumos, incluindo embalagens de contato com alimentos; eIncluir, na ausência dos controles acima, a confirmação da ausência de migração química potencial da embalagem para o conteúdo dos alimentos. DefinedTerm 2.6.4.1 Um plano de gestão de crise deve documentar os perigos potenciais conhecidos que podem impactar a capacidade da unidade de fornecer alimento seguro para animais de estimação e delinear os métodos que a unidade deve implementar para lidar com tal crise. O plano de gestão de crise deve incluir, no mínimo:Um gerente sênior responsável pela tomada de decisões, supervisão e iniciação de ações decorrentes de um incidente de gestão de crise;A seleção de uma equipe de gestão de crise;Os controles implementados para garantir que quaisquer respostas não comprometam a segurança do produto;As medidas para isolar e identificar o produto afetado por uma resposta a uma crise;As medidas tomadas para verificar a aceitabilidade do alimento para animais de estimação antes da liberação;A preparação e manutenção de uma lista de contatos de alerta de crise atual, incluindo clientes da cadeia de fornecimento;Fontes de aconselhamento jurídico e especializado; eA responsabilidade pelas comunicações internas e pela comunicação com autoridades, organizações externas e mídia. DefinedTerm 2.7.1.1 Uma avaliação de ameaça de Defesa dos Alimentos deve ser conduzida para identificar ameaças potenciais que podem ser causadas por um ato deliberado de sabotagem ou incidente semelhante a terrorismo. A avaliação deve considerar ameaças internas e externas. DefinedTerm 2.4.6.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como embalagens ou produtos são recuperados, ou atividades semelhantes (ou seja, recondicionamento, retrabalho), para garantir que a segurança ou integridade do produto não seja afetada, devem ser documentados e implementados. Os métodos aplicados devem garantir que a recuperação seja:Supervisionada por pessoal qualificado;Claramente identificada e rastreável;Processada de acordo com o plano de Segurança de Alimentos da unidade; eLiberada conforme exigido em 2.4.7.A recuperação de produto contendo alérgenos alimentares deve ser conduzida sob condições que garantam a segurança e integridade do produto. DefinedTerm 2.3.3.1 Todos os acordos com instalações de armazenamento e distribuição de terceiros e prestadores de serviços contratados que impactem na segurança do produto devem ser documentados e incluir:Informações para garantir que todos os requisitos de Segurança de Alimentos sejam atendidos; eUma descrição completa do produto e dos serviços a serem fornecidos. Esses acordos devem ser aprovados por ambas as partes, comunicados ao pessoal relevante e mantidos atualizados. DefinedTerm 2.2.1.1 A unidade deve assegurar que toda a documentação utilizada para atender aos requisitos do SQF Food Safety Code relevante ao escopo da certificação seja estabelecida, implementada, mantida, atualizada e disponibilizada ao pessoal relevante. A documentação deve incluir procedimentos de controle de produção e de processo e especificações que apoiem ou impactem limites/regulamentos e Segurança de Alimentos. A documentação pode estar em formato eletrônico e/ou impresso. DefinedTerm 2.6.1.1 Os métodos e a responsabilidade por identificar materiais brutos e de embalagem, trabalho em andamento, insumos de processo, materiais reciclados e embalagens do setor de alimento devem ser documentados e implementados para garantir:Identificação clara durante todas as etapas de recebimento, produção, armazenamento e despacho; eA impressão ou rotulagem é concluída de acordo com a especificação do cliente e/ou requisitos regulatórios.Isso deve incluir a identificação e rotulagem de acordo com os requisitos regulatórios daqueles produtos produzidos em linhas de produção e equipamentos nos quais embalagens do setor de alimento contendo alérgenos são fabricadas. DefinedTerm 2.9.1.1 Um programa de treinamento deve ser documentado e implementado que, no mínimo:Estabeleça as necessidades de treinamento do pessoal para garantir que eles tenham as competências necessárias para realizar aquelas funções essenciais à implementação eficaz do Sistema SQF;Identifique os métodos de treinamento a serem aplicados;Forneça o treinamento apropriado e materiais de treinamento, em idioma(s) compreendido(s) pelo pessoal, para garantir que os produtos atendam aos requisitos legais, do cliente, da empresa e do SQF Code;Determine a frequência com que o treinamento deve ser conduzido;Inclua a verificação de que o treinando é competente para completar as tarefas requeridas; eInclua disposições para identificar e implementar as necessidades de treinamento de atualização do pessoal. DefinedTerm 2.8.2.1 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.1 Defesa dos Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.6.2.1 Os métodos e responsabilidades usados para rastrear o produto devem ser documentados e implementados para garantir:Conformidade com todos os requisitos regulatórios no país de produção e venda pretendida;O produto final é rastreável pelo menos um passo à frente até o cliente;Matérias-primas, ingredientes, embalagens de contato com alimentos e outros insumos, incluindo auxiliares de processamento, são rastreáveis pelo menos um passo atrás do processo até o fornecedor de fabricação e inclui documentação de todas as datas de recebimento;A rastreabilidade é mantida onde o produto é retrabalhado (consulte 2.4.6); eA eficácia do sistema de rastreamento de produtos é testada pelo menos anualmente e deve ser realizada em produtos de diferentes turnos e para materiais (incluindo materiais a granel) que são usados em uma variedade de produtos e/ou produtos que são enviados para uma ampla gama de clientes. DefinedTerm 2.5.1 Validação e Eficácia (Obrigatório) DefinedTerm 2.3.2.1 Os métodos e a responsabilidade para desenvolver, gerenciar e aprovar material bruto e de embalagem, e as especificações de embalagem do setor de alimento devem ser documentados. DefinedTerm 2.7.2.1 Os métodos, responsabilidade e critérios para identificar a vulnerabilidade da unidade a fraudes de alimento, incluindo suscetibilidade à substituição de insumos, rotulagem incorreta de produtos acabados, diluição ou falsificação, devem ser documentados, implementados e mantidos. DefinedTerm 2.4.1.1 A unidade deve garantir que, no momento da entrega aos clientes, os produtos acabados estejam em conformidade com:Leis e regulamentos de Segurança de Alimentos aplicáveis na localidade, país de produção e venda pretendida, se conhecido; eRequisitos do cliente e da empresa. Isso inclui conformidade com os requisitos legislativos aplicáveis à manutenção de condições sanitárias durante a produção, limites máximos de resíduos, Segurança de Alimentos, embalagem, descrição do produto, pesos líquidos, informações nutricionais, alérgenos (quando aplicável) e rotulagem de aditivos, rotulagem de alimentos com identidade preservada, quaisquer outros critérios listados sob a legislação de alimentos, e aos códigos de prática da indústria relevantes estabelecidos. DefinedTerm 2.8.1 Avaliação de Risco de Alérgenos (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.2.2.1 Os métodos e a responsabilidade por manter o controle de documentos e garantir que o pessoal tenha acesso aos requisitos e instruções atuais devem ser documentados e implementados. Os documentos atuais de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e as alterações comunicadas ao pessoal relevante quando os documentos forem revisados. DefinedTerm 2.3.4.1 Os métodos e a responsabilidade para selecionar, avaliar, aprovar e monitorar fornecedores, incluindo fornecedores de emergência e fornecedores sob a mesma propriedade corporativa, devem ser documentados, implementados e incluir, no mínimo:Desempenho passado de um fornecedor;Nível de risco do produto fornecido (por exemplo, contendo alérgenos, pronto para comer, fornecedor estrangeiro);Especificações acordadas;Resumo dos controles de Segurança de Alimentos implementados pelo fornecedor;Métodos para conceder aprovação e revisar o status do fornecedor;Métodos e frequência de monitoramento do desempenho do fornecedor;Métodos e frequência de verificação do produto fornecido, incluindo embalagem; Detalhes de contato do fornecedor; eControles de fornecedores de animais, peixes e frutos do mar para substâncias proibidas (por exemplo, produtos farmacêuticos, medicamentos veterinários, metais pesados e pesticidas). DefinedTerm 2.1 Compromisso da Gestão DefinedTerm 2.5.1.1 Os métodos, a responsabilidade e os critérios para garantir a eficácia de todos os elementos aplicáveis do Programa SQF devem ser documentados e implementados.Os métodos aplicados devem validar que os planos de Segurança de Alimentos, incluindo limites críticos de Segurança de Alimentos (consulte 2.4.3.12), são eficazes na implementação e revalidados ou justificados por normas regulatórias quando ocorrem mudanças. DefinedTerm 2.1.2.1 O Sistema SQF deve ser revisado pela gestão da unidade pelo menos anualmente e incluir:Mudanças na documentação do sistema de gestão de segurança de alimentos (por exemplo, políticas, procedimentos, especificações, plano de segurança de alimentos, política de segurança de alimentos);Resultados dos testes anuais do sistema (por exemplo, Food Defense, gestão de crises, recall e rastreamento de produtos);Tendências relacionadas ao sistema de gestão de segurança de alimentos (por exemplo, resultados de auditoria e inspeção, reclamações, programa de prevenção de pragas);Desempenho em relação ao plano de avaliação da cultura de segurança de alimentos;Desempenho em relação aos objetivos e medidas de segurança de alimentos;Revisão de recalls e questões regulatórias;Atualizações de todas as análises de perigos e avaliações de risco; eAções de acompanhamento de revisões de gestão anteriores. DefinedTerm 2.5.3.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como os problemas e não conformidades são investigados e resolvidos devem ser documentados e implementados. Estes devem incluir, mas não se limitar a, desvios de limites críticos de Segurança de Alimentos, reclamações, constatações em auditorias e inspeções internas e externas, produtos e equipamentos não conformes, deficiências encontradas durante testes e revisões anuais, atividades de verificação e validação, retiradas e recalls, infrações regulatórias e tendências negativas do sistema de Segurança de Alimentos.Este procedimento deve incluir, no mínimo, o:Uso de correções, conforme aplicável, para resolver o problema identificado;Método(s) de análise utilizado(s) para investigar e identificar a causa raiz;Processo para determinar e implementar as ações corretivas e preventivas necessárias para tratar a causa raiz;Verificação da eficácia das ações implementadas para prevenir a recorrência; eComunicação dos resultados para a gestão e o pessoal relevante da unidade. DefinedTerm 2.4.5.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como lidar com produtos não conformes, insumos agrícolas e embalagens, que são detectados durante o recebimento, armazenamento, produção, embalagem, reembalagem/reclassificação, manuseio ou entrega, devem ser documentados e implementados. Os procedimentos aplicados devem garantir:i. O produto não conforme é identificado, colocado em quarentena, avaliado e/ou disposto de maneira que minimize o risco de uso inadvertido, inadequado ou risco à integridade do produto final;ii. Todo o pessoal relevante está ciente dos requisitos de quarentena e liberação da unidade aplicáveis ao produto colocado em status de quarentena; eiii. Todos os produtos de status desconhecido estão incluídos neste processo. DefinedTerm 2.5.4.1 Os métodos e a responsabilidade para agendar e conduzir auditorias internas para verificar a eficácia de todo o Sistema SQF devem ser documentados e implementados. As auditorias internas devem ser realizadas pelo menos anualmente.Os métodos aplicados devem garantir:O pessoal que conduz auditorias internas é independente da função auditada, quando possível;Todos os requisitos aplicáveis do SQF Food Safety Code são auditados de acordo com a lista de verificação de auditoria SQF atual ou uma ferramenta similar que cubra todos os requisitos aplicáveis do SQF Code;As evidências objetivas são registradas para verificar conformidade e/ou não conformidade;A análise da causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas para deficiências ou tendências que indiquem deficiências potenciais, identificadas durante as auditorias internas, são realizadas de acordo com 2.5.3; eOs resultados da auditoria são comunicados à gestão da unidade relevante e ao pessoal responsável por implementar e verificar a eficácia das ações tomadas de acordo com 2.5.3. DefinedTerm 2.1.1.1 Uma política de Segurança de Alimentos, assinada pelo gerente sênior da unidade, deve ser estabelecida e mantida que descreva, no mínimo, o compromisso de toda a gestão da unidade em:Fornecer alimento seguro para animais de estimação em conformidade com todos os requisitos de clientes e regulatórios;Estabelecer e manter uma cultura positiva de Segurança de Alimentos dentro da unidade;Estabelecer e melhorar continuamente o sistema de gestão de Segurança de Alimentos da unidade; eComunicar efetivamente esta política a todo o pessoal em uma(s) língua(s) que eles compreendam. DefinedTerm 2.3.1.1 Os requisitos de manuseio e armazenamento de produtos para todos os produtos recebidos, armazenados e destinados à distribuição devem ser documentados, atualizados, aprovados pela unidade e, quando necessário, pelo cliente. Os requisitos devem incluir armazenamento adequado para prevenir riscos de contaminação. Os requisitos do produto devem ser acessíveis ao pessoal relevante e incluir, quando aplicável:Limites microbiológicos, químicos e físicos;Requisitos de temperatura;Requisitos de embalagem;Condições de armazenamento, distribuição e manuseio; ePrazo de validade do produto. O manuseio de novos produtos deve ser avaliado para garantir que os requisitos possam ser atendidos. DefinedTerm 2.2.1 Sistema de Gestão de Segurança de Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.2.1 As Boas Práticas da Indústria, conforme identificado no Módulo 5 do SQF Food Safety Code, aplicáveis ao escopo de certificação que descreve como a Segurança de Alimentos é controlada e assegurada, devem ser documentadas e implementadas.A unidade deve fornecer uma avaliação de risco por escrito, descrevendo a justificativa para a não aplicabilidade ou evidência da eficácia de medidas de controle alternativas que garantam que a Segurança de Alimentos não seja comprometida. DefinedTerm 2.2.3.1 A unidade deverá manter registros relevantes e apropriados, conforme necessário, para demonstrar a implementação eficaz, manutenção e melhoria contínua do sistema de Segurança de Alimentos. Os métodos e a responsabilidade por manter e reter registros deverão ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.1.1 Responsabilidade da Gestão (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.3.1 Os métodos e a responsabilidade utilizados para retirar ou recolher produtos devem ser documentados e implementados. O procedimento deve:Identificar o pessoal responsável por iniciar, gerenciar e investigar uma retirada ou recolha de produto;Descrever os procedimentos de gestão a serem implementados;Documentar fontes de aconselhamento legal, regulatório e especializado;Fornecer informações essenciais de rastreabilidade;Incluir o risco para programas fora do âmbito da unidade; eEsboçar um plano de comunicação para informar o pessoal, clientes, consumidores, autoridades regulatórias e outros órgãos essenciais de maneira oportuna e adequada sobre a natureza do incidente. DefinedTerm 2.1.3.1 Os métodos e a responsabilidade para lidar, investigar e resolver reclamações de Segurança de Alimentos de clientes, consumidores e autoridades, decorrentes de produtos armazenados ou manuseados na unidade, devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.3.1 Novos Produtos e Comercialização DefinedTerm 2.8.1.1 Uma análise de risco deve ser realizada para determinar o risco de alérgenos para humanos. Se a análise identificar que alérgenos são um risco para humanos, a unidade deve estabelecer um plano de mitigação que identifique as medidas de controle apropriadas. Unidades que produzem e ou reivindicam pet food de qualidade humana devem seguir os requisitos do SQF Food Safety Code: Food Manufacturing, Allergen Management Program. DefinedTerm 2.4.3.1 Um plano de Segurança de Alimentos deve ser preparado de acordo com as etapas identificadas na última versão dos Princípios Gerais de Higiene Alimentar da Comissão do Codex Alimentarius. O plano de Segurança de Alimentos deve ser efetivamente implementado e mantido e deve delinear como a unidade controla e assegura a Segurança de Alimentos dos produtos ou grupos de produtos incluídos no escopo da certificação SQF e seus processos associados. Mais de um plano de Segurança de Alimentos pode ser necessário para cobrir todos os produtos incluídos no escopo da certificação. DefinedTerm 2.3.6.1 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.5.1 A unidade deve documentar e implementar um procedimento para avaliar quaisquer mudanças, incluindo as temporárias, de emergência, não planejadas ou aquelas feitas como resultado do processo de ação corretiva, que possam impactar a Segurança de Alimentos para animais de estimação ou o sistema de Segurança de Alimentos para garantir que os controles ainda sejam eficazes.Este procedimento, no mínimo, deve incluir mudanças em:Formulações de produtos e processos de fabricação para produtos incluídos no escopo de certificação;Materiais, ingredientes, rótulos, outros insumos ou equipamentos;Especificações para matérias-primas e embalagens, produtos químicos, auxiliares de processamento, serviços contratados e produtos acabados; eO plano de Segurança de Alimentos, incluindo limites críticos de controle.  As mudanças devem ser confirmadas ou validadas, documentadas e comunicadas, conforme necessário, em um prazo que garanta a manutenção da Segurança de Alimentos para animais de estimação. DefinedTerm 2.4.4.1 Os métodos, responsabilidades e critérios para amostragem, inspeção e/ou análise de materiais, produtos e outras avaliações relacionadas à Segurança de Alimentos devem ser documentados e implementados. A amostragem, inspeção e análise devem ser conduzidas de acordo com métodos reconhecidos nacionalmente. Métodos alternativos que sejam validados como equivalentes aos métodos reconhecidos nacionalmente podem ser utilizados. DefinedTerm 2.3.3.2 Para produtos e processos de produtores e embaladores contratados, e instalações de armazenamento e distribuição de terceiros, a unidade deve garantir que estejam em conformidade com o respectivo SQF Food Safety Code. A confirmação é determinada conforme o nível de risco, por meio de uma auditoria pela unidade, uma agência terceirizada ou outros meios adequados. A unidade deve determinar e documentar o nível de risco de Segurança de Alimentos do produto fabricado e/ou armazenado sob contrato. DefinedTerm 2.8.2 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.1.2 Os métodos e a responsabilidade por garantir que a unidade seja mantida informada sobre mudanças nas leis e regulamentos relevantes, desenvolvimentos científicos e técnicos, questões emergentes de Segurança de Alimentos e códigos de prática relevantes da indústria devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.5.2.2 Inspeções regulares da unidade e equipamentos devem ser planejadas e realizadas para verificar se o plano de Segurança de Alimentos, as Boas Práticas de Fabricação e a manutenção das instalações e equipamentos estão em conformidade com os requisitos de segurança de alimentos. DefinedTerm 2.2 Documentação e Registros DefinedTerm 2.1.2 Revisão de Gestão (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.2.3.2 Os registros devem ser legíveis, prontamente acessíveis, recuperáveis e armazenados de forma segura para prevenir acesso não autorizado, perda, dano e deterioração. Os períodos de retenção devem estar de acordo com os requisitos do cliente, legais e regulatórios, no mínimo o prazo de validade do produto, ou se for mais longo, o prazo de validade do meio de entrega (por exemplo, cápsulas, revestimentos, sachês), ou estabelecido pela unidade se não houver prazo de validade. DefinedTerm 2.4.6.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.2 Novas formulações de produtos, processos de fabricação e o cumprimento dos requisitos de produtos devem ser estabelecidos, validados e verificados por meio de testes em unidades e testes de produtos conforme necessário para garantir a segurança do produto.As formulações de produtos devem ser desenvolvidas por pessoas autorizadas para garantir que atendam ao uso pretendido, incluindo valores mínimos e máximos de nutrientes e medicinais (por exemplo, vitamina D, tiamina, estágios de vida, espécies, tamanho do animal e/ou raças). Quando necessário, testes de vida útil devem ser realizados para estabelecer e validar um novo:Requisitos de preparação, manuseio e armazenamento, incluindo o estabelecimento de "melhores antes das datas";Critérios microbiológicos;Adequação da embalagem de contato com alimentos;Requisitos do cliente;Requisitos de rotulagem, incluindo alegações de ingredientes limitados; eGarantir que os ingredientes sejam considerados "food/pet food" ou reconhecidos como seguros por órgãos reguladores no país de fabricação e no país de uso ou venda pretendida. DefinedTerm 2.6.3.2 O sistema de retirada e recolhimento de produtos deve ser revisado quanto à precisão e integridade, testado e verificado como eficaz pelo menos anualmente. O teste deve incluir todos os componentes do programa de recall. DefinedTerm 2.3.6.2 O site deverá estabelecer um método para determinar o risco à segurança alimentar para fornecedores cujos serviços possam impactar direta ou indiretamente a segurança alimentar. Os métodos devem incluir: Descrição dos serviços ou especificações; Identificação de potenciais riscos à segurança alimentar;Requisitos de treinamento relevantes; eRevisão conforme ocorrem mudanças que possam impactar a segurança do produto. DefinedTerm 2.5.1.2 As Boas Práticas Agrícolas são confirmadas para garantir que alcancem os resultados exigidos. (Conforme os módulos aplicáveis 7, 8, 10, 18) DefinedTerm 2.4.5.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.1.2 Um plano de defesa dos alimentos deve ser documentado e implementado com base na avaliação de ameaças (consulte 2.7.1.1). O plano de defesa dos alimentos deve atender aos requisitos regulamentares aplicáveis e incluir os métodos, responsabilidade e critérios para prevenir a adulteração de alimentos causada por um ato de sabotagem.Os métodos implementados devem mitigar ameaças à saúde pública e, no mínimo, garantir:Apenas pessoal autorizado tem acesso a equipamentos e veículos de produção, áreas de produção e armazenamento através de pontos de acesso designados;Proteção de pontos de produção sensíveis;O recebimento e armazenamento seguro de insumos, embalagens (incluindo rótulos), trabalho em andamento, outros insumos de produção, equipamentos e produtos químicos perigosos;Produtos acabados são mantidos sob condições seguras de armazenamento e transporte; eO acesso às instalações por pessoal, contratados e visitantes é registrado e controlado. DefinedTerm 2.1.2.2 A gestão da unidade deve ser atualizada pelo menos mensalmente e incluir:Questões que impactam a implementação ou manutenção do Sistema SQF (por exemplo, desvios de PCCs, mudanças de rótulos, questões regulatórias, tendências adversas);Correções, e ações corretivas e preventivas;Resultados de auditorias internas e externas; eReclamações de Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.4.3.2 O plano ou planos de Segurança de Alimentos devem ser desenvolvidos e mantidos por uma equipe multidisciplinar que inclua pessoal com conhecimento técnico, de armazenamento e distribuição, e engenharia dos materiais relevantes, embalagens, auxiliares de processamento, produtos e processos associados. Quando a expertise relevante não estiver disponível na unidade, aconselhamento pode ser obtido de outras fontes para auxiliar a equipe de Segurança de Alimentos.O líder da equipe deve ter treinamento em HACCP. DefinedTerm 2.4.2 Boas Práticas de Fabricação (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.4.2 Os laboratórios internos devem operar de acordo com os requisitos aplicáveis da ISO/IEC 17025, incluindo testes de proficiência. DefinedTerm 2.9.1.2 O treinamento deve ser fornecido para todo o pessoal envolvido em:Desenvolver e manter planos de defesa dos alimentos, fraude alimentar e segurança de alimentos;Monitorar pontos críticos de controle;Implementar o processo de ação corretiva, incluindo análise de causa raiz;Conduzir auditorias internas; eQualquer outra tarefa identificada como crítica para atender à implementação e manutenção eficaz do SQF Code. Um meio de avaliar a competência deve ser incluído como parte do treinamento. DefinedTerm 2.1.1.2 A gestão da unidade deve construir uma cultura positiva de Segurança de Alimentos dentro da unidade que assegure que todos os requisitos do Sistema de Segurança de Alimentos SQF sejam implementados e mantidos.Todo o pessoal deve:Entender e cumprir suas responsabilidades regulatórias e de segurança de alimentos;Notificar a gestão sobre questões reais ou potenciais de Segurança de Alimentos;Agir para resolver questões de Segurança de Alimentos dentro de seu escopo de trabalho; eDemonstrar compromisso com a produção e o manuseio seguro de embalagens do setor de alimentos. DefinedTerm 2.3.4.2 As auditorias de fornecedores devem ser baseadas em risco e conduzidas por pessoal conhecedor dos requisitos regulamentares aplicáveis e de Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.4.7.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.6.1.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2 Especificações (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.4.2 O plano de gestão de crises deve ser revisado, atualizado quando uma nova vulnerabilidade for identificada, testado e verificado pelo menos anualmente. O teste deve incluir todos os componentes do programa de gestão de crises que impactam a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.1.3.2 As tendências dos dados de reclamação devem ser investigadas e analisadas. A análise da causa raiz e o processo de ação corretiva devem ser concluídos para todas as tendências adversas e incidentes graves, conforme descrito em 2.5.3. DefinedTerm 2.2.2 Controle de Documentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.3.2.2 As especificações e/ou descrições para materiais e embalagens de aquacultura, incluindo, mas não se limitando a, insumos, aditivos, produtos químicos perigosos, auxiliares de processamento e embalagens que impactam a segurança do produto final devem ser documentadas e mantidas atualizadas. DefinedTerm 2.7.2.2 Um plano de mitigação de fraude de alimento deve ser desenvolvido e implementado, especificando os métodos pelos quais as vulnerabilidades de fraude de alimento identificadas devem ser controladas, incluindo vulnerabilidades de Segurança de Alimentos identificadas de matérias-primas. DefinedTerm 2.4.8.2 A responsabilidade e os métodos para o programa de monitoramento ambiental devem ser documentados e implementados e incluir um cronograma de amostragem e teste ambiental. Deve, no mínimo:Detalhar os patógenos ou organismos indicadores aplicáveis para testar com base na análise de perigos da unidade;Listar o número de amostras a serem coletadas e a frequência da amostragem;Descrever os locais onde as amostras devem ser coletadas e a rotação dos locais conforme necessário;Identificar os critérios de aceitação; eDescrever os métodos para lidar com resultados elevados ou indesejáveis. DefinedTerm 2.7.2 Fraude de Alimento (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.8.1.2 Onde materiais alergênicos possam estar presentes intencionalmente ou não, a limpeza e sanitização das superfícies de contato com o produto entre trocas de material e de linha devem ser documentadas, implementadas, eficazes, apropriadas ao risco e aos requisitos legais, e suficientes para remover todos os alérgenos potenciais para prevenir a contaminação cruzada das superfícies de contato com o produto, incluindo aerossóis conforme apropriado, para prevenir o contato cruzado.Equipamentos de manuseio e produção separados devem ser fornecidos, onde a limpeza e sanitização de alérgenos ou segregação satisfatórias não sejam possíveis. DefinedTerm 2.5.2 Atividades de Verificação (Obrigatório) DefinedTerm 2.6.2 Rastreamento do Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.2.3 Um cronograma de verificação detalhando as atividades de verificação, sua frequência de conclusão e o pessoal responsável por cada atividade deve ser preparado e implementado. DefinedTerm 2.3.3 Acordos Contratuais DefinedTerm 2.2.3.3 Registros para apoiar a conclusão de todos os requisitos anuais, incluindo documentos relevantes (por exemplo, metodologia de causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas) devem ser mantidos e incluir, no mínimo:Revisão da gestão (consulte 2.1.2);Auditorias internas (consulte 2.5.4);Avaliação de ameaças e revisão do plano de prevenção de Food Defense (consulte 2.7.1);Teste de Food Defense (consulte 2.7.1);Avaliação de vulnerabilidade à fraude alimentar e revisão do plano de mitigação (consulte 2.7.2);Teste de rastreabilidade (consulte 2.6.2);Teste de gerenciamento de crises (consulte 2.6.4);Teste de recall (consulte 2.6.3); eRevisão do plano de Segurança de Alimentos, incluindo fluxo de processo (consulte 2.4.3). DefinedTerm 2.9.1.3 Instrução deve ser fornecida, no mínimo, a todo o pessoal relevante e contratados envolvidos na implementação e manutenção eficaz dos seguintes programas ou planos:Gestão de alérgenos;Mitigação de fraude em alimentos;Defesa dos Alimentos;Monitoramento ambiental;Recall;Rastreabilidade;Gestão de crises;Auditorias de fornecedores e co-fabricantes;Amostragem e teste de todas as matérias-primas, incluindo embalagens, produtos em andamento e produtos acabados;Higiene pessoal; Limpeza, sanitização e manutenção de equipamentos e unidade; e Bem-estar animal antemortem e inspeções. DefinedTerm 2.7.1.3 O plano de avaliação de ameaças e prevenção de Defesa dos Alimentos deve ser revisado para implementação eficaz e testado pelo menos anualmente ou quando o nível de ameaça, conforme definido na avaliação de ameaças, mudar. DefinedTerm 2.3.1.3 Os fluxos de processo para todas as produções/processos de animais novos e existentes devem ser projetados para garantir que os produtos atendam às especificações e para prevenir a contaminação cruzada. DefinedTerm 2.4.8.3 Os resultados dos testes ambientais devem ser monitorados, acompanhados e analisados. Análise de causa raiz, correções, ações corretivas e ações preventivas devem ser implementadas quando os critérios de aceitação não forem atendidos ou quando resultados ou tendências insatisfatórias forem observados. DefinedTerm 2.8.1.3 A unidade deve documentar e implementar métodos para controlar a precisão dos rótulos dos produtos e/ou embalagens impressas do setor de alimento e garantir que o trabalho em andamento e as embalagens do setor de alimento usem os rótulos e materiais adequados conforme previsto. As medidas podem incluir aprovação e verificação de rótulos no recebimento, durante o uso, em trocas de produto e durante a destruição de rótulos obsoletos, verificação de rótulos no produto acabado conforme apropriado e procedimentos de troca de produto. DefinedTerm 2.3.2.3 As especificações/descrições devem ser revisadas e confirmadas para garantir que a segurança do produto não seja comprometida e que seja adequado para o seu propósito pretendido. DefinedTerm 2.2.3 Registros (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.7.3 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.3 O escopo de cada plano de Segurança de Alimentos deve ser desenvolvido e documentado, incluindo os pontos de início e término dos processos em consideração e todos os insumos e produtos relevantes. DefinedTerm 2.3 Especificações, Desenvolvimento de Produtos de Origem Animal e Aprovação de Fornecedores DefinedTerm 2.4.4.3 Análises químicas e microbiológicas na unidade que possam representar um risco para a segurança do produto devem ser conduzidas separadamente de qualquer atividade de manuseio de produtos aquícolas e projetadas para limitar o acesso apenas a pessoal autorizado.Deverá haver sinalização identificando a área como uma área restrita, acessível apenas por pessoal autorizado. DefinedTerm 2.4.3 Plano de Segurança de Alimentos (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.3 Retirada e Recall de Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.3 Correções, e Ações Corretivas e Preventivas (Obrigatório) DefinedTerm 2.1.1.3 Um plano de avaliação da cultura de Segurança de Alimentos para impulsionar a melhoria contínua deve ser documentado, implementado e mantido.Este plano deve abordar, no mínimo:Estratégias eficazes de comunicação para garantir que todo o pessoal esteja informado e engajado nas práticas de Segurança de Alimentos;Programas abrangentes de treinamento para todo o pessoal, incluindo a gestão da unidade;Mecanismo para coletar e abordar a realimentação de todo o pessoal sobre as práticas de Segurança de Alimentos; eMedição e avaliação regular das atividades relacionadas à Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.3.6.3 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.2.3 A avaliação de vulnerabilidade à fraude de alimento e o plano de mitigação devem ser revisados e verificados pelo menos anualmente ou quando a vulnerabilidade, conforme definida na avaliação de vulnerabilidade, mudar. DefinedTerm 2.6.3.3 SQFI e o organismo de certificação deverão ser notificados por escrito dentro de vinte e quatro (24) horas após a identificação de um evento de Segurança de Alimentos que tenha sido iniciado pela unidade em que o uso ou exposição ao produto:Tenha uma probabilidade razoável de causar sérias consequências adversas à saúde, ou morte; ouPossa causar consequências à saúde temporárias ou medicamente reversíveis.O SQFI deverá ser notificado em sqfi.com/recalls. Todas as informações exigidas pelo SQFI ou pelo organismo de certificação deverão ser enviadas conforme solicitado. DefinedTerm 2.4.1.3 O SQFI e o organismo de certificação devem ser notificados por escrito dentro de vinte e quatro (24) horas como resultado de uma carta de advertência regulatória ou ação, ou nomeados em um surto. A notificação ao SQFI deve ser feita via sqfi.com/regulatory. DefinedTerm 2.1.3 Gestão de Reclamações (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.8.1.4 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.2.3.4 Quando aplicável, registros que demonstrem a implementação do sistema de gestão de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e incluir:Atualizações mensais de gestão (consulte 2.1.2);Registros de design de produto, incluindo formulações, conformidade de rótulo, testes de vida útil e aprovações de novos produtos (consulte 2.3.1);Aprovações de fornecedores (consulte 2.3.4);Análise de causa raiz e o processo de ação corretiva (consulte 2.5.3);Registros de validação e verificação (consulte 2.5.1 e 2.5.2);Mudanças de processo (2.3.5);Reclamações, investigações e resoluções (consulte 2.1.3); eAcordos contratuais (consulte 2.3.3). DefinedTerm 2.5.4 Auditorias Internas (Obrigatório) DefinedTerm 2.1.1.4 A gestão da unidade deve estabelecer, documentar e comunicar a todos os funcionários os objetivos de Segurança de Alimentos e as medidas de desempenho. Eles garantirão que os departamentos e operações estejam adequadamente equipados e organizacionalmente alinhados com recursos adequados para atender a esses objetivos de Segurança de Alimentos.A estrutura de relatório irá:Documentar as funções de trabalho para o pessoal-chave cujas atividades afetam a Segurança de Alimentos, regulamentação e controle de qualidade, e as medidas de desempenho e licenciamento regulamentar associado;Identificar um(s) substituto(s) para esse pessoal-chave; eGarantir a integridade e a operação contínua do sistema de Segurança de Alimentos no caso de mudanças organizacionais ou de pessoal. DefinedTerm 2.3.2.4 A gestão da unidade deverá exigir que os fornecedores de matérias-primas notifiquem a unidade sobre alterações na composição do produto, onde isso possa ter um impacto na embalagem, design, processamento ou Segurança de Alimentos do setor alimentício. DefinedTerm 2.6.4 Planejamento de Gestão de Crises (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.4.4 Devem ser tomadas providências para isolar e conter todos os resíduos laboratoriais perigosos mantidos nas instalações e gerenciá-los separadamente dos resíduos de alimento. As saídas de resíduos laboratoriais não devem causar contaminação cruzada. DefinedTerm 2.4.4 Amostragem, Inspeção e Análise DefinedTerm 2.3.6.4 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.4 Um plano de Segurança de Alimentos deve ser validado e verificado pela equipe de Segurança de Alimentos da unidade para cada novo produto e seu processo associado através da conversão para produção e distribuição comercial ou onde ocorra uma mudança nos materiais crus, processo ou embalagem que possa impactar a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.3.4 Programa de Fornecedores Aprovados (Obrigatório) DefinedTerm 2.9.1.4 Os registros de treinamento devem ser mantidos e incluir:Nome do participante;Descrição das habilidades necessárias;Descrição do treinamento fornecido;Data de conclusão do treinamento;Instrutor ou provedor de treinamento; eVerificação de que o treinando é competente para completar as tarefas exigidas. DefinedTerm 2.4.3.4 As descrições dos produtos devem ser desenvolvidas e documentadas para todos os produtos incluídos no escopo dos planos de Segurança de Alimentos. As descrições devem referenciar as especificações do produto (consulte 2.3.2) além de qualquer informação adicional relevante para a segurança do produto, como temperatura de armazenamento, embalagem do produto, alérgenos, cru ou cozido. DefinedTerm 2.4 Sistema de Segurança de Alimentos DefinedTerm 2.3.2.5 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2,5 Validação e Verificação DefinedTerm 2.4.3.5 O uso pretendido e potencial alternativo de cada produto deve ser determinado e documentado. DefinedTerm 2.1.1.5 Um SQF Practitioner titular e substituto deve ser designado com responsabilidade e autoridade para:Supervisionar o desenvolvimento, implementação, revisão e manutenção do Sistema SQF através de um entendimento do SQF Food Safety Code(s) relevante ao escopo de certificação da unidade;Tomar as ações apropriadas para garantir a integridade do Sistema SQF e escalar para a gestão da unidade questões ou eventos chave de Segurança de Alimentos;Comunicar ao pessoal relevante todas as informações essenciais para garantir a implementação eficaz e manutenção do Sistema SQF, incluindo participação na revisão anual da gestão e atualizações mensais da gestão;Garantir o uso adequado do logotipo SQF, de acordo com os requisitos nas Regras de Uso do Logotipo SQF; eGarantir que as datas de blackout relevantes sejam fornecidas ao organismo de certificação com um mínimo de noventa (90) dias antes do início da janela de auditoria que impede uma auditoria de ocorrer quando a unidade não está operando por razões comerciais legítimas.Os SQF Practitioners titular e substituto devem:Estar empregados na unidade (enquanto designados como o SQF Practitioner titular);Ter completado com sucesso um curso de treinamento baseado em Análise de Perigos e Pontos Críticos de Controle (HACCP); eSer competentes para implementar e manter os planos de segurança de alimentos da unidade. DefinedTerm 2.4.5 Entradas Não Conformes e Produtos de Aquacultura DefinedTerm 2.3.5 Gestão de Mudanças DefinedTerm 2.4.4.5 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.5 Onde aplicável, a unidade deve ter um procedimento de controle incluindo a aprovação, revisão e gestão da arte do cliente. DefinedTerm 2.2.3.5 Quando aplicável, os registros para apoiar os programas de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e incluir:Retrabalho de produto (referir 2.4.6);Inspeção e análise (referir a 2.4.4);Liberar produto (referir a 2.4.7);Inspeções GAP/GOP (referir a 2.5.2.2);Troca de produto (referir a 2.6.1);Reconciliação de rótulos (referir a 2.6.1);Monitoramento de ponto crítico de controle (referir a 2.4.3.16);Envio e recebimento (referir a 11.6.5);Materiais e produtos não conformes (referir a 2.4.5);Monitoramento ambiental (referir a 2.4.8); eRastreabilidade e recall de produto (referir a 2.6.2 e 2.6.3). DefinedTerm 2.3.6 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.4.6 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2.6 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.6 A equipe de Segurança de Alimentos deve desenvolver e documentar um diagrama de fluxo abrangendo o escopo de cada plano de segurança de alimentos. O diagrama de fluxo deve incluir:Cada etapa do processo;Todos os materiais brutos e de embalagem e insumos de serviço (por exemplo, água, vapor, gases);Atrasos programados no processo; e Todos os resultados do processo, incluindo resíduos e retrabalho.  Cada diagrama de fluxo deve ser verificado pela equipe de Segurança de Alimentos para cobrir todos os estágios e horários de operação. DefinedTerm 2.4.6 Recuperação de Produto DefinedTerm 2.6 Rastreabilidade de Produto e Gestão de Crises DefinedTerm 2.4.3.7 Os fluxos do processo devem ser projetados para garantir que o produto seja armazenado de forma a prevenir a contaminação. DefinedTerm 2.3.2.7 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.7 Lançamento de Produto (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.7 Defesa dos Alimentos e Fraude Alimentar DefinedTerm 2.8 Identity Preserved Pet Food DefinedTerm 2.4.8 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.8 A equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar todos os perigos de segurança de alimentos que podem ser razoavelmente esperados em insumos, embalagens e em cada etapa do processo de produção. DefinedTerm 2.3.2.8 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2.9 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.9 A equipe de Segurança de Alimentos deve conduzir uma análise de perigos para cada perigo identificado a fim de determinar quais perigos são significativos, ou seja, sua eliminação ou redução a um nível aceitável é necessária para controlar a Segurança de Alimentos. A metodologia para determinar a significância dos perigos deve ser documentada e usada de forma consistente para avaliar todos os potenciais perigos na ausência de controle. DefinedTerm 2.9 Treinamento DefinedTerm 2.4.3.10 A equipe de Segurança de Alimentos deve determinar e documentar as medidas de controle que devem ser aplicadas a todos os perigos significativos. Mais de uma medida de controle pode ser necessária para controlar um perigo identificado, e mais de um perigo significativo pode ser controlado por uma medida de controle específica. DefinedTerm 2.4.3.11 Com base nos resultados da análise de perigos (consulte 2.4.3.9), a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar as etapas do processo onde o controle deve ser aplicado para eliminar um perigo significativo ou reduzi-lo a um nível aceitável (ou seja, um ponto crítico de controle (CCP)). Nos casos em que um perigo significativo foi identificado em uma etapa do processo, mas não existe uma medida de controle, a equipe de Segurança de Alimentos deve modificar o processo para incluir uma medida de controle apropriada. DefinedTerm 2.4.3.12 Para cada PCC identificado, a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar os limites que separam o produto seguro do inseguro (limites críticos). A equipe de Segurança de Alimentos deve validar (consultar 2.5.1.1) todos os limites críticos para garantir o nível de controle do(s) perigo(s) identificado(s) de Segurança de Alimentos e que todos os limites críticos e medidas de controle, individualmente ou em combinação, forneçam efetivamente o nível de controle necessário (consultar 2.5.2.1). Os limites críticos de Segurança de Alimentos são revisados anualmente, no mínimo. DefinedTerm 2.4.3.13 Para cada PCC identificado, a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar os limites que separam o produto seguro do inseguro (limites críticos). A equipe de Segurança de Alimentos deve validar (consulte 2.5.1.1) todos os limites críticos para garantir o nível de controle do(s) perigo(s) identificado(s) de Segurança de Alimentos e que todos os limites críticos e medidas de controle, individualmente ou em combinação, proporcionem efetivamente o nível de controle necessário (consulte 2.5.2.1). Os limites críticos de Segurança de Alimentos são revisados anualmente, no mínimo. DefinedTerm 2.4.3.14 A equipe de Segurança de Alimentos deve desenvolver e documentar procedimentos de desvio que identifiquem a disposição do produto afetado quando o monitoramento indicar uma perda de controle em um PCC. Os procedimentos devem incluir análise da causa raiz, correções, e ações corretivas e preventivas para corrigir a etapa do processo e prevenir a recorrência da falha de segurança. DefinedTerm 2.4.3.15 O(s) plano(s) documentado(s) e aprovado(s) de Segurança de Alimentos deverá(ão) ser implementado(s) na íntegra. A implementação eficaz deverá ser monitorada pela equipe de Segurança de Alimentos, e uma revisão completa dos planos documentados e implementados deverá ser realizada pelo menos anualmente ou quando ocorrerem mudanças no processo, equipamentos, insumos ou outras alterações que afetem a segurança do produto. DefinedTerm 2.4.3.16 Devem ser estabelecidos procedimentos para verificar se os pontos de controle críticos são monitorados de forma eficaz e se a análise de causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas apropriadas são aplicadas, conforme aplicável. DefinedTerm 2.4.3.17 Os registros de monitoramento do ponto de controle crítico, ação corretiva e verificação devem ser mantidos e utilizados adequadamente. DefinedTerm 2.4.3.18 Quando as regulamentações de Segurança de Alimentos no país de produção e venda pretendida (se conhecidas) prescrevem uma metodologia de controle de Segurança de Alimentos diferente da versão atual dos Princípios Gerais de Higiene Alimentar da Comissão do Codex Alimentarius, a equipe de Segurança de Alimentos deve implementar planos de Segurança de Alimentos que atendam tanto ao Codex quanto aos requisitos regulatórios de alimentos. DefinedTermSet Módulo 6: Boas Práticas de Aquicultura para Criação de Peixes e Alimentos Marinhos DefinedTerm 6.4.5.1 Deve-se fazer provisões para armazenar os pertences pessoais dos funcionários longe do estoque vivo, ração ou operações e equipamentos. DefinedTerm 6.1.1 Localização da Propriedade DefinedTerm 6.6.1 Sistemas de Água DefinedTerm 6.8.1 Manuseio e Descarte de Resíduos DefinedTerm 6.3.3.1 A operação deve ter uma avaliação de risco escrita sobre a atividade animal dentro e ao redor das áreas de produção de gado e armazenamento de ração que foi implementada e monitorada. DefinedTerm 6.4.1 Práticas de Pessoal DefinedTerm 6.4.2.1 As instalações sanitárias devem ser fornecidas e projetadas, construídas e localizadas de forma a minimizar o risco potencial de contaminação do produto aquícola.Os sanitários devem atender ao número máximo de funcionários e ser construídos de forma que possam ser facilmente limpos e mantidos;Devem ser fornecidos lavatórios com água limpa e potável, sabão para as mãos, toalhas descartáveis ou dispositivo eficaz de secagem de mãos, lixeiras e um tanque que capture a água usada para lavagem das mãos para descarte (se não estiver conectado a ralos) dentro ou adjacente às instalações sanitárias;Sinalização em idiomas apropriados deve ser fornecida ao lado dos lavatórios, instruindo o pessoal a lavar as mãos após cada visita ao sanitário;Devem ser fornecidos suportes para roupas de proteção usadas pelo pessoal;Os sanitários devem ser localizados de forma a proporcionar fácil acesso ao pessoal; eAs estações de sanitários e lavagem devem ser mantidas em condições limpas e sanitárias.Ferramentas/equipamentos usados para limpar os banheiros não devem ser usados para limpar áreas operacionais. DefinedTerm 6.3.1 Manutenção e Calibração de Equipamentos DefinedTerm 6.3.2.1 A unidade, instalações de criação de estoque vivo, instalações de armazenamento, maquinário e equipamento devem ser mantidos livres de resíduos ou detritos acumulados para não atrair pragas e vermes. DefinedTerm 6.7.2.1 Os métodos e responsabilidades que delineiam o uso de uma vacina ou medicação para uma doença-alvo devem ser documentados e implementados (ou seja, um plano de saúde aquícola). O plano deve incluir:Todas as vacinas e medicamentos são usados de acordo com as instruções do rótulo, incluindo períodos de carência;O uso fora do rótulo de medicamentos é aprovado e documentado por um veterinário registrado;Treinamento e competência para o pessoal que administra uma medicação de vacinação (por exemplo, conhecimento dos níveis máximos de resíduos, métodos de administração de medicamentos e períodos de carência);Sistemas de quarentena e medidas corretivas para uso quando o estoque vivo é afetado por uma infecção de uma doença notificável;Um processo de descarte para medicamentos aquícolas não utilizados, medicamentos vencidos, recipientes vazios e instrumentos descartáveis conforme 6.2.2.5; eUm registro de medicação atual e registros de todos os medicamentos comprados e utilizados.Quando a medicação veterinária e vacinas precisam ser dispensadas em ração, ração medicada, água ou água medicada, elas devem ser identificadas separadamente e armazenadas de forma a minimizar o risco de alimentação não intencional da aquicultura. DefinedTerm 6.5.1.1 Os métodos e a responsabilidade pela realização de inspeções para avaliar os perigos químicos e seus riscos para produtos de aquicultura e rações devem ser documentados e implementados. As inspeções devem ocorrer durante todas as fases da aquicultura e até o transporte dos produtos aquícolas para o seu próximo destino (consulte 2.5.4.3).Os registros das inspeções devem ser mantidos. DefinedTerm 6.4.1.1 Um procedimento documentado e implementado de higiene pessoal e práticas de pessoal deve garantir que o pessoal envolvido no manuseio de estoque vivo e alimentos observe práticas pessoais apropriadas. O procedimento deve incluir disposições para:Joias e outros objetos soltos que representem uma ameaça à saúde e segurança do produto aquícola não sejam usados ou levados para qualquer operação de manuseio ou armazenamento de produtos; eRequisitos de comer, beber (água potável está disponível para os funcionários), e vestuário (consulte 6.4.3) onde a saúde e segurança dos produtos aquícolas estão em risco.As práticas de pessoal e visitantes listadas em 6.4.1 devem ser rotineiramente monitoradas para conformidade e quaisquer ações corretivas resultantes implementadas e registradas para o pessoal que viole as práticas de Segurança de Alimentos. DefinedTerm 6.2.1.1 Os cercados em corpos d'água, lagoas e outras áreas abertas onde os estoques vivos são cultivados devem ser projetados, localizados, construídos e mantidos de modo a minimizar o estresse, lesões ou doenças e ter impacto mínimo na área circundante e nos recursos naturais. O seguinte deve ser incluído: Os pontos de entrada da unidade e/ou lagoa impedem a entrada de visitantes não autorizados, seja por meio de um cadeado ou outros dispositivos de controle de entrada; Os pontos de entrada e saída da unidade estão equipados para limpeza e sanitização das rodas dos veículos; Redes, portões e outras superfícies em corpos d'água e lagoas estão livres de tintas, banhos, sanitizantes e outros materiais que possam causar contaminação por ingestão, inalação ou contato; e Os estoques vivos, quando mantidos por longos períodos em corpos d'água e lagoas, têm acesso a suprimentos adequados de alimento e água de qualidade. DefinedTerm 6.2.1 Corpos d'água/Lagos e Edifícios DefinedTerm 6.1 Requisitos da Unidade DefinedTerm 6.8.1.1 Os sistemas de resíduos devem ser projetados e construídos e os resíduos removidos regularmente da fazenda de modo a não representar um risco para o estoque vivo ou produtos aquícolas e cursos de água e campos adjacentes ou próximos. Devem ser implementadas provisões adequadas para garantir a coleta eficaz, armazenamento seguro e remoção oportuna de peixes mortos para descarte apropriado. A eliminação de resíduos deve ser concluída para atender aos requisitos regulamentares. DefinedTerm 6.3.1.1 A manutenção de equipamentos e edifícios deve ser planejada, programada e realizada de maneira a prevenir qualquer risco de contaminação dos produtos aquícolas ou equipamentos.Os registros de manutenção e calibração (consulte 6.3.1.2) devem ser mantidos. DefinedTerm 6.4.4.1 Todos os visitantes (incluindo funcionários de gestão e manutenção) devem seguir todas as práticas de pessoal designadas pela unidade para funcionários ao entrar ou ao lidar com estoque vivo, armazenamento de ração ou operações. Essas práticas incluem, mas não se limitam a, remoção de joias e outros objetos soltos e uso de roupas de proteção adequadas. DefinedTerm 6.7.1 Compra de Produtos Químicos DefinedTerm 6.7.3.1 Um programa de aplicação de produtos químicos indicando as aplicações usadas para uma praga ou doença alvo e os níveis de limiar que iniciam a aplicação deve ser documentado e implementado. Registros de todas as aplicações de produtos químicos devem incluir: Os produtos químicos utilizados; Informações sobre o produto aquícola; Data, método, concentração e frequência de aplicação; e Evidência de que o tempo entre aplicações de produtos químicos e a colheita ou remoção de estoque vivo está em conformidade com o intervalo aprovado para a aplicação química. DefinedTerm 6.1.1.1 A fazenda e as instalações devem realizar uma avaliação de risco para avaliar e documentar o risco à produção aquícola devido ao uso anterior do corpo d'água, uso de terras adjacentes e outros fatores ambientais, incluindo estruturas e equipamentos. Deve-se considerar o seguinte:Histórico de uso do corpo d'água, terra e edifícios;Geografia;Uso de terras adjacentes; eOutros fatores que podem impactar a capacidade de fornecer produtos aquícolas seguros.Onde os riscos forem identificados, medidas de controle devem ser implementadas para reduzir os perigos identificados a um nível aceitável, e a análise de risco deve ser reavaliada no caso de qualquer circunstância ou mudança que possa impactar a produção de produtos aquícolas seguros. DefinedTerm 6.3.4.1 A limpeza do equipamento de manuseio de produtos aquícolas, equipamento de contato com ração, equipamento de saúde aquícola e instalações sanitárias deve ser documentada e implementada. Os procedimentos e cronogramas de limpeza devem incluir: Uma lista de equipamentos, ferramentas de manuseio de saúde e ração aquícola, instalações sanitárias, áreas de produção aquícola e áreas de armazenamento que requerem limpeza periódica; Instruções sobre como a limpeza é realizada para as várias áreas e equipamentos; A frequência com que a limpeza deve ser concluída; Pessoal responsável por realizar e verificar ou avaliar a limpeza; e Registros das atividades de limpeza. DefinedTerm 6.6.1.1 Um plano de descrição da água deve ser preparado que descreva as fontes de água e as áreas de produção aquícola que elas servem, e deve incluir um ou mais dos seguintes: mapas, fotografias, desenhos ou outros meios para comunicar a localização das fontes de água, instalações permanentes como lagoas e tanques, e o fluxo do sistema de água. O plano deve ser mantido atualizado e revisado quando ocorrerem mudanças. DefinedTerm 6.2.3.1 Os métodos e responsabilidades para garantir que máquinas agrícolas, equipamentos, veículos, ferramentas, utensílios, contêineres de colheita de produtos aquícolas, tanques de armazenamento e outros itens ou materiais utilizados em operações de aquicultura não representem risco para a segurança dos produtos aquícolas devem ser documentados e implementados. Os procedimentos devem garantir que esses itens sejam: Projetados e construídos para serem adequados ao propósito e permitir o manuseio eficiente do produto aquícola e que as superfícies em contato direto com os produtos aquícolas sejam construídas de materiais que não contribuam para a contaminação; Identificados e incluídos em cronogramas de manutenção preventiva, inspeção e limpeza; Armazenados de maneira a evitar a contaminação de insumos ou produtos aquícolas; e Não utilizados para fins não relacionados à colheita, a menos que claramente identificados, e não retornados para uso na colheita. DefinedTerm 6.5.1 Práticas de Manejo e Transporte na Aquicultura DefinedTerm 6.2.2.1 Produtos químicos de aquicultura e outras substâncias tóxicas devem ser armazenados de forma a não representar um perigo para os funcionários, estoque vivo, equipamentos de manuseio ou áreas nas quais o produto é manuseado, armazenado ou transportado. Especificamente, eles não devem ser armazenados dentro de áreas de manuseio ou armazenamento de ração e onde medicamentos veterinários são armazenados ou manuseados. DefinedTerm 6.4.3.1 Roupas de proteção (por exemplo, uniformes, jalecos, casacos) devem ser efetivamente mantidas, armazenadas, lavadas e usadas para proteger o produto do risco de contaminação. DefinedTerm 6.7.1.1 Vacinas, medicamentos, vitaminas, suplementos dietéticos e produtos químicos devem ser aprovados para uso no país de produção e venda pretendida para o produto aquícola específico. Produtos químicos adquiridos, quando exigido por regulamentação, devem ser rotulados com o(s) ingrediente(s) ativo(s), taxas de dosagem aplicáveis e instruções de aplicação. Onde não houver regulamentações ou houver regulamentações parciais que regem o uso de produtos químicos, a unidade deve ter uma avaliação de risco documentada sobre a justificativa para o uso de produtos químicos não regulamentados. DefinedTerm 6.6.2.1 A água para a produção de gado ou produtos de aquicultura deve ser retirada de uma fonte limpa conhecida ou tratada para torná-la adequada para uso. A unidade deve realizar uma análise dos perigos no abastecimento de água desde a fonte até a aplicação, estabelecer critérios de aceitação para o monitoramento da água, e validar e verificar a integridade da água utilizada para garantir que ela seja adequada para o propósito (consulte 6.6.3.3 para manutenção de registros). DefinedTerm 6.6.3.1 O sistema de água descrito em 6.6.1.1 deve ter uma análise de risco documentada realizada anualmente e sempre que ocorrerem mudanças nas suas fontes, métodos de transporte, condições de armazenamento ou nas condições ambientais que o impactam (consulte 2.4.3). Os métodos de controle aplicados para minimizar o risco associado aos perigos devem ser incluídos no plano de gestão da água (consulte 6.6.3.2). DefinedTerm 6.4.3.2 Quando aplicável, as roupas, incluindo o calçado, devem estar em boas condições, limpas e higienizadas, e usadas para proteger o produto do risco de contaminação.Os pontos de entrada anexos dos edifícios devem estar equipados com materiais para limpeza e higienização do calçado. DefinedTerm 6.4.4.2 Visitantes que estejam exibindo sinais visíveis de doença ou tenham tido contato direto recente com outras unidades, commodities aquícolas ou agrícolas serão proibidos de entrar em qualquer operação de manejo de estoque vivo, armazenamento de ração ou operações de aquicultura. DefinedTerm 6.5.1.2 Os métodos e responsabilidades para o cuidado, manuseio e gestão de produtos aquícolas e estoque vivo devem ser documentados e implementados. Deve-se garantir: Os funcionários são treinados e competentes no manuseio e bem-estar aquícola para que possam reconhecer os primeiros sinais de estresse e doença e garantir que o estresse ao estoque vivo seja minimizado; O estoque vivo tem uma fonte adequada de alimentação limpa e água não contaminada o tempo todo; O estoque vivo é alojado de forma a evitar danos ou estresse ao estoque vivo; O lixo é contido em recipientes identificados para esse fim e removido regularmente; Medidas para inspecionar riscos físicos e procedimentos para remover riscos físicos; O estoque vivo doente ou medicado é identificado e segregado do estoque vivo saudável; e O pessoal que lida ou trata do estoque vivo doente não entra em contato com o estoque vivo saudável. DefinedTerm 6.2 Corpos de Água/Lagos, Edifícios, Armazenamento e Equipamento DefinedTerm 6.4.1.2 Um procedimento de triagem deve ser estabelecido, implementado e mantido para identificar pessoal, contratados e visitantes que são conhecidos por serem portadores de doenças infecciosas transmissíveis através de alimentos. Esses indivíduos devem Informar imediatamente condições de saúde que possam impactar a Segurança de Alimentos (por exemplo, vômito, icterícia, diarreia) à administração, sujeito a restrições legais no país de operação; e Ser proibidos de participar de operações de alimentos, direta ou indiretamente, onde haja potencial para contaminação. Quando aplicável, a legislação deve ser cumprida. DefinedTerm 6.6.1.2 A água utilizada para a produção de gado e produtos aquícolas deve ser obtida de um local e de uma maneira que esteja em conformidade com os regulamentos aplicáveis. DefinedTerm 6.6.3.2 Um plano de gestão da água descrevendo os métodos e responsabilidades para gerenciar os diferentes tipos e usos da água na unidade deve ser documentado e implementado. O plano deve incluir:Descrição das fontes de água e gestão (por exemplo, adição de água de lagoa, limpeza de equipamentos, água medicada);Manutenção e limpeza do sistema de água (consulte 6.3.1 e 6.3.4);Uma análise de perigos determinando que a água é adequada para seu propósito e os controles preventivos resultantes aplicados à água durante a produção de estoque vivo e aquacultura, incluindo monitoramento, verificação e ação corretiva para cada medida de controle; eDocumentação e registros referenciados.As medidas de controle podem incluir:Tratamento e/ou teste da água;Temperatura da água;Recirculação, aeração;Alteração da fonte ou agendamento de mudanças;Tempo de uso ou aplicação; e/ouProteção temporária ou permanente das fontes de água contra possível contaminação (por exemplo, tratamento de esgoto, habitação humana, chuvas intensas, inundações). DefinedTerm 6.7.2.2 Os métodos e responsabilidades para manter a segurança e integridade de todos os alimentos de aquicultura, insumos veterinários e outros, sejam comprados ou produzidos na unidade, devem ser documentados e implementados (ou seja, plano de gerenciamento de alimentos). O plano deve incluir: Os insumos atendem aos requisitos regulamentares e são geridos para minimizar o potencial de contaminação microbiológica ou química; Uma avaliação de risco, controles preventivos, monitoramento, verificação e ações corretivas (consulte o plano de Segurança de Alimentos 2.4.3); Um plano de teste de qualidade dos alimentos (consulte 2.4.4.1) para verificar se está em conformidade com o padrão ou critério microbiológico e químico estabelecido; Um sistema de retenção com medida corretiva para uso quando os insumos forem encontrados contaminados ou de outra forma inadequados para uso (consulte 2.4.5); e Os registros de controle de produção, teste e compra são mantidos. DefinedTerm 6.3.2 Prevenção de Pragas DefinedTerm 6.4.5.2 As áreas para pausas para refeições devem ser designadas e localizadas longe das zonas de contato/manuseio de aquicultura ou ração e do equipamento. DefinedTerm 6.7.2 Medicamentos e Rações DefinedTerm 6.1.1.2 Os registros devem ser mantidos para cada unidade agrícola que indique quais produtos aquícolas foram produzidos e transportados. DefinedTerm 6.6.2.2 Em circunstâncias onde a água é tratada para torná-la aceitável, a água deverá, posteriormente, estar em conformidade com os padrões microbiológicos e/ou químicos conforme descrito no elemento 6.6.3. DefinedTerm 6.3.2.2 O programa de prevenção de pragas deve:Descrever os métodos e a responsabilidade pelo desenvolvimento, implementação e manutenção do programa de prevenção de pragas;Registrar avistamentos de pragas e monitorar a frequência da atividade de pragas para direcionar as aplicações de pesticidas;Descrever os métodos utilizados para prevenir problemas de pragas;Descrever os métodos utilizados para eliminar pragas quando encontradas;Descrever a frequência com que o status de pragas deve ser verificado;Incluir em um mapa da unidade a identificação, localização, número e tipo de dispositivos de controle de pragas;Listar os produtos químicos utilizados. Os produtos químicos devem ser aprovados pela autoridade relevante e suas Fichas de Dados de Segurança (SDS) disponibilizadas;Descrever os métodos usados para conscientizar a equipe sobre o programa de controle de iscas e as medidas a serem tomadas quando entrarem em contato com uma estação de isca;Descrever os requisitos para conscientização do pessoal e treinamento no uso de produtos químicos e iscas para controle de pragas e roedores; eMedir a eficácia do programa para verificar a eliminação das pragas aplicáveis e identificar tendências.Os registros de inspeções de pragas e aplicações de pragas devem ser mantidos. DefinedTerm 6.3.1.2 A calibração e recalibração de equipamentos e dispositivos (por exemplo, equipamentos de aplicação química, medição, teste e inspeção usados para aplicação de ração, aplicação química e medicamentos veterinários) devem ser documentadas e implementadas. Uma lista de equipamentos que requerem calibração deve ser mantida. DefinedTerm 6.6.2 Tratamento de Água DefinedTerm 6.2.2.2 Os locais de armazenamento de produtos químicos devem: Estar em conformidade com a legislação nacional e local; Ser projetados para garantir que não haja contaminação cruzada entre produtos químicos, que haja ventilação adequada para o exterior e controle ou contenção de derramamentos (incluindo a capacidade do tanque); Estar equipados com detalhes de compra, rótulos apropriados e em conformidade, aprovação de fornecedores e um inventário atualizado de todos os produtos químicos contidos e retirados do local de armazenamento; e Estar equipados com requisitos de saúde e segurança dos funcionários, como sinalização, fichas de dados de segurança, instruções, instalações de lavagem de emergência e outros requisitos da legislação trabalhista. DefinedTerm 6.2.1.2 O design, localização e construção de cercados em corpos d'água e tanques devem ser adequados para o propósito e proteger o estoque vivo em extremos climáticos ou condições de manutenção esperadas. Uma avaliação de risco deve ser conduzida para garantir que os riscos sejam mitigados. O design deve incluir o seguinte: Atender aos códigos de prática regulatórios e/ou da indústria/nacionais; Proporcionar espaço suficiente para que as densidades do estoque vivo sejam mantidas adequadamente; Ter impacto mínimo na área circundante e nos recursos naturais; Proporcionar absorção adequada de oxigênio e nutrientes para um ambiente de vida satisfatório; e Garantir que placas sejam postadas ou outras formas de entrada controlada (consulte 6.2.1.1) que gerenciem a entrada de pessoas não autorizadas. DefinedTerm 6.4.2.2 O pessoal deve ter as mãos limpas, e as mãos devem ser lavadas por todo o pessoal: Antes de manusear produtos de aquacultura; Antes de colocar luvas; Após cada visita ao banheiro; Após usar um lenço, manusear material sujo ou contaminado; Após fumar, comer ou beber; e Quando ficarem contaminadas. DefinedTerm 6.8.1.2 As empresas de remoção de resíduos não devem passar por áreas de produção ou alojamento de animais para remover os fluxos de resíduos identificados em 5.8.1.1. DefinedTerm 6.2.2 Armazenamento de Produtos Químicos e Substâncias Tóxicas em Aquicultura DefinedTerm 6.7.3.2 As pessoas que tomam decisões sobre aplicações químicas, incluindo a aplicação de produtos químicos, devem:Demonstrar conhecimento e acesso a informações sobre aplicações químicas e os limites máximos de resíduos permitidos nos mercados de destino;Usar apenas produtos químicos aprovados para os produtos aquícolas especificados e aprovados para uso no mercado pretendido; eDemonstrar competência e conhecimento na aplicação de produtos químicos. DefinedTerm 6.4.2 Instalações Sanitárias e Lavagem das Mãos DefinedTerm 6.3.3.2 Medidas devem ser implementadas para excluir animais domésticos e selvagens do armazenamento de ração e produtos aquícolas, tanques e/ou gaiolas. DefinedTerm 6.2.3.2 Os veículos utilizados para o transporte de rações devem ser adequados para este fim e não devem ser usados para transportar materiais de resíduos, produtos químicos ou outras substâncias perigosas que possam causar contaminação do produto sem uma limpeza e inspeção completas. DefinedTerm 6.7.1.2 Produtos químicos que são especificamente proibidos para uso no país de produção e venda pretendida não devem ser comprados ou armazenados. DefinedTerm 6.3.4.2 Um cronograma deverá ser preparado indicando a frequência de verificação da eficácia da limpeza dos itens e áreas listados em 6.3.4.1 e indicando quem é responsável por completar as atividades de verificação. DefinedTerm 6.3.3 Controle de Animais DefinedTerm 6.2.3 Máquinas Agrícolas, Equipamentos de Saúde/Manuseio de Ração para Animais Vivos, e Utensílios DefinedTerm 6.7.1.3 Fornecedores de vacinas, medicamentos, vitaminas, suplementos alimentares e produtos químicos devem ser incluídos no programa de fornecedores aprovados (consulte 2.3.4) e um inventário atualizado de todos os produtos químicos comprados e utilizados deve ser mantido (consulte 6.2.2). DefinedTerm 6.2.2.3 Produtos químicos de contato, como pesticidas, herbicidas, raticidas, fumigantes, inseticidas, sanitizantes e detergentes, devem ser armazenados separadamente e em seus recipientes originais. DefinedTerm 6.4.3 Roupas de Proteção DefinedTerm 6.2.1.3 Todos os edifícios usados para armazenar equipamentos, produtos químicos veterinários e nutricionais, ou rações aquícolas devem ser projetados e construídos para permitir a conformidade com boas práticas de higiene e evitar a contaminação do produto. DefinedTerm 6.4.3.3 Se luvas de borracha ou descartáveis forem usadas, a operação deverá ter uma política de uso de luvas, e o pessoal deverá ainda aderir às práticas de lavagem das mãos descritas acima. DefinedTerm 6.5.1.3 Os métodos e responsabilidades para carregamento, transporte e descarregamento de estoque vivo e/ou produtos aquícolas para garantir que a integridade do produto seja mantida, devem ser documentados e implementados. O treinamento e as práticas supervisionadas dos funcionários devem incluir:A inspeção de veículos ou outros modos de transporte para garantir que estão limpos e funcionais;Verificação de que as condições apropriadas de manuseio dos produtos aquícolas são mantidas durante o transporte até o destino final;Prevenção de contaminação cruzada com outros perigos e deterioração;Práticas adequadas de rotação de produtos aquícolas; eManutenção de registros para inspeção de veículos, condições de transporte e rotação de produtos aquícolas. DefinedTerm 6.6.3.3 A água utilizada para a produção de gado, mistura de rações, limpeza de equipamentos de alimentação e veterinários, mistura de soluções desinfetantes e lavagem das mãos deve ser monitorada para garantir que esteja em conformidade com os padrões ou critérios microbiológicos e químicos de água potável estabelecidos no país de produção e destino. Os procedimentos de monitoramento devem incluir: Um cronograma indicando a localização e a frequência do monitoramento (consulte 6.6.3.2), que deve ser decidido pela avaliação de risco, melhores práticas dentro do país de produção ou legislação aplicável; Referência aos critérios ou padrões de água potável; Lista de testes microbiológicos e/ou químicos sendo realizados; Referência ao laboratório aprovado que é acreditado pela ISO 17025 ou equivalente; e Ações corretivas que devem ser realizadas se a água não atender aos critérios ou padrões estabelecidos, incluindo tratamento adicional da água, outras possibilidades de fonte, produto aquícola não conforme que possa ser afetado, ou outras ações alternativas; e Manutenção de registros para monitoramento e/ou ações corretivas. DefinedTerm 6.3 Manutenção da Fazenda, Limpeza e Controle de Pragas/Animais DefinedTerm 6.6.1.3 Sistemas de água destinados a transportar resíduos aquícolas devem ser separados dos transportes utilizados para fornecer água para gado vivo e produtos aquícolas. DefinedTerm 6.7.3 Produtos químicos DefinedTerm 6.2.3.3 Tratores e máquinas operadas em proximidade ou diretamente sobre corpos d'água e lagoas onde residem estoques vivos devem ser equipados com bandejas de gotejamento para evitar a contaminação por graxa, combustível, lubrificantes e óleos. DefinedTerm 6.3.1.3 O equipamento deve ser calibrado de acordo com os padrões, métodos e cronogramas de referência do fabricante, nacionais ou internacionais. Nos casos em que tais padrões não estejam disponíveis, a unidade deve indicar isso e fornecer evidências para apoiar o método de referência de calibração utilizado. DefinedTerm 6.6.3 Plano de Gestão da Água DefinedTerm 6.4.4.3 Crianças sem supervisão não poderão entrar em nenhuma área de manejo de gado vivo, armazenamento de ração ou operações. DefinedTerm 6.4.1.3 Devem estar em vigor procedimentos que especifiquem o manuseio de estoque vivo, ração e superfícies de contato com ração que tenham estado em contato com sangue ou outros fluidos corporais. DefinedTerm 6.2.1.4 Silos ou outros grandes recipientes de armazenamento usados para armazenar ração devem ser construídos com materiais aprovados e projetados para permanecer secos, limpos e livres de quaisquer resíduos de sujeira. Eles devem permanecer adequados para o propósito e em uma condição aceitável para permitir práticas seguras de fumigação e prevenir a invasão de pragas. DefinedTerm 6.2.2.4 O esterco a granel e outras emendas de solo devem ser armazenados separadamente dos pátios de animais, habitações, culturas, campos ou fontes de água, de modo que a contaminação por escoamento seja evitada, seja localizando-o a uma distância adequada dos pátios, habitações ou culturas, ou através da utilização de outras barreiras físicas. DefinedTerm 6,4 Higiene Pessoal DefinedTerm 6.3.4 Limpeza DefinedTerm 6.4.4 Visitantes DefinedTerm 6.6.3.4 Com base no risco da unidade, a água deve ser testada para possíveis contaminantes (por exemplo, bifenilos policlorados, metais pesados). DefinedTerm 6.4.1.4 Pessoal com cortes, feridas, lesões ou abrasões expostas deve garantir que estejam cobertos com um curativo adequado, à prova d'água e colorido. DefinedTerm 6.2.2.5 A unidade deve dispor de resíduos químicos e recipientes vazios de acordo com os requisitos regulamentares e garantir que: Recipientes químicos vazios não sejam reutilizados; Recipientes vazios sejam rotulados ou tornados inutilizáveis, isolados e armazenados com segurança enquanto aguardam a coleta; e Produtos químicos não utilizados e obsoletos sejam armazenados em condições seguras enquanto aguardam o descarte autorizado por um fornecedor aprovado. DefinedTerm 6.4.5 Armazenamento de Alimento, Bebida e Itens Pessoais do Pessoal DefinedTerm 6,5 Práticas de Manejo e Transporte em Aquacultura DefinedTerm 6.2.1.5 As salas de armazenagem devem ser projetadas e construídas para permitir o armazenamento higiênico separado de rações, produtos químicos veterinários, e recipientes e equipamentos usados para dispensar rações e produtos químicos veterinários. Os itens devem ser mantidos separados de máquinas agrícolas, produtos químicos perigosos e outras substâncias tóxicas. Medicamentos veterinários e equipamentos médicos devem ser armazenados em uma área segura e acessados apenas por pessoal autorizado. DefinedTerm 6.6 Gestão da Água DefinedTerm 6.7 Medicamentos, Rações para Aquicultura e Produtos Químicos DefinedTerm 6.8 Descarte de Resíduos

Documentos de orientação

Esses documentos de orientação ajudam você a navegar pelos Códigos de Segurança Alimentar do SQF.

Cultura de Segurança de Alimentos

set 25, 2023, 13:53
Title : Cultura de Segurança de Alimentos

Recursos de vídeo

Esses seminários digitais e gravações de vídeo podem apoiar a implementação do Programa de Varejo de Alimentos SQF.

Cursos de Treinamento em destaque

Oferecemos opções de treinamento on-line, ministrado por instrutor e individualizado.

Código SQF Edition 9
Implementando Sistemas SQF

Oferecido através da nossa rede global de centros de treinamento, nossos cursos de implementação focam na implementação e alinhamento de programas com o SQF Code e na construção de um ambiente onde a Segurança de Alimentos é uma prioridade máxima.

Buscar por Treinamento

Transportador de milho com cobertura de exame primário SQF
Implementando Sistemas SQF Exam

Demonstre seu conhecimento do código SQF e seu compromisso com a excelência em Segurança de Alimentos completando nosso exame "Implementando Sistemas SQF".

Procurar por Exams