Código de Segurança de Alimentos: Fabricação de Produtos de Origem Animal, Edição 10
Nosso Código de Fabricação de Produtos Animais pode ser aplicado às categorias do setor de alimentos para abate, desossa e açougue; carnes e aves manufaturadas; e processamento de frutos do mar.
https://schema.org Certification Segurança de Alimentos Código: Fabricação de Produtos de Origem Animal, Edição 10 Nosso Código de Fabricação de Produtos Animais pode ser aplicado às categorias do setor de alimentos para abate, desossa e açougue; carnes e aves manufaturadas; e processamento de frutos do mar. https://www.sqfi.com/images/sqfilibraries/edition-10-images/code-10-module-covers/sqf-code-covers-for-website-1900x1900-apm.png?sfvrsn=87b1da29_9 Organization SQFI (Safe Quality Food Institute) https://www.sqfi.com FSC 7 - Operações de abate, desossa e corte DefinedTermSet Módulo 2: Elementos do Sistema DefinedTerm 2.4.8.1 (M) Uma avaliação ambiental baseada em risco para determinar o nível de programa de monitoramento necessário deve estar em vigor para todos os processos de fabricação de alimento para animais de estimação e áreas imediatas ao redor que impactam os processos de fabricação. O programa de monitoramento ambiental deve ser avaliado anualmente ou quando ocorrerem tendências ou outras mudanças que afetem a segurança do produto. DefinedTerm 2.4.7.1 A responsabilidade e os métodos para liberação de produtos devem ser documentados e implementados. Os métodos aplicados devem garantir que o produto seja liberado por pessoal autorizado. DefinedTerm 2.6.1 Identificação do Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.1 Legislação sobre Rações e Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.9.1 Programa de Treinamento (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.2.1 Os métodos, responsabilidades e critérios para verificar os controles de Segurança de Alimentos, incluindo programas de pré-requisitos e pontos críticos de controle, estão operando conforme o previsto, devem ser documentados e implementados.Os métodos aplicados devem:Garantir que o pessoal responsável autorize cada registro verificado para demonstrar a conclusão adequada das atividades de monitoramento;Exigir a verificação de certificados de conformidade, certificados de análise, carta de garantia e/ou inspeção e teste para todos os insumos, incluindo embalagens de contato com alimentos; eIncluir, na ausência dos controles acima, a confirmação da ausência de migração química potencial da embalagem para o conteúdo dos alimentos. DefinedTerm 2.6.4.1 Um plano de gestão de crise deve documentar os perigos potenciais conhecidos que podem impactar a capacidade da unidade de fornecer alimento seguro para animais de estimação e delinear os métodos que a unidade deve implementar para lidar com tal crise. O plano de gestão de crise deve incluir, no mínimo:Um gerente sênior responsável pela tomada de decisões, supervisão e iniciação de ações decorrentes de um incidente de gestão de crise;A seleção de uma equipe de gestão de crise;Os controles implementados para garantir que quaisquer respostas não comprometam a segurança do produto;As medidas para isolar e identificar o produto afetado por uma resposta a uma crise;As medidas tomadas para verificar a aceitabilidade do alimento para animais de estimação antes da liberação;A preparação e manutenção de uma lista de contatos de alerta de crise atual, incluindo clientes da cadeia de fornecimento;Fontes de aconselhamento jurídico e especializado; eA responsabilidade pelas comunicações internas e pela comunicação com autoridades, organizações externas e mídia. DefinedTerm 2.7.1.1 Uma avaliação de ameaça de Defesa dos Alimentos deve ser conduzida para identificar ameaças potenciais que podem ser causadas por um ato deliberado de sabotagem ou incidente semelhante a terrorismo. A avaliação deve considerar ameaças internas e externas. DefinedTerm 2.4.6.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como embalagens ou produtos são recuperados, ou atividades semelhantes (ou seja, recondicionamento, retrabalho), para garantir que a segurança ou integridade do produto não seja afetada, devem ser documentados e implementados. Os métodos aplicados devem garantir que a recuperação seja:Supervisionada por pessoal qualificado;Claramente identificada e rastreável;Processada de acordo com o plano de Segurança de Alimentos da unidade; eLiberada conforme exigido em 2.4.7.A recuperação de produto contendo alérgenos alimentares deve ser conduzida sob condições que garantam a segurança e integridade do produto. DefinedTerm 2.3.3.1 Todos os acordos com instalações de armazenamento e distribuição de terceiros e prestadores de serviços contratados que impactem na segurança do produto devem ser documentados e incluir:Informações para garantir que todos os requisitos de Segurança de Alimentos sejam atendidos; eUma descrição completa do produto e dos serviços a serem fornecidos. Esses acordos devem ser aprovados por ambas as partes, comunicados ao pessoal relevante e mantidos atualizados. DefinedTerm 2.2.1.1 A unidade deve assegurar que toda a documentação utilizada para atender aos requisitos do SQF Food Safety Code relevante ao escopo da certificação seja estabelecida, implementada, mantida, atualizada e disponibilizada ao pessoal relevante. A documentação deve incluir procedimentos de controle de produção e de processo e especificações que apoiem ou impactem limites/regulamentos e Segurança de Alimentos. A documentação pode estar em formato eletrônico e/ou impresso. DefinedTerm 2.6.1.1 Os métodos e a responsabilidade por identificar materiais brutos e de embalagem, trabalho em andamento, insumos de processo, materiais reciclados e embalagens do setor de alimento devem ser documentados e implementados para garantir:Identificação clara durante todas as etapas de recebimento, produção, armazenamento e despacho; eA impressão ou rotulagem é concluída de acordo com a especificação do cliente e/ou requisitos regulatórios.Isso deve incluir a identificação e rotulagem de acordo com os requisitos regulatórios daqueles produtos produzidos em linhas de produção e equipamentos nos quais embalagens do setor de alimento contendo alérgenos são fabricadas. DefinedTerm 2.9.1.1 Um programa de treinamento deve ser documentado e implementado que, no mínimo:Estabeleça as necessidades de treinamento do pessoal para garantir que eles tenham as competências necessárias para realizar aquelas funções essenciais à implementação eficaz do Sistema SQF;Identifique os métodos de treinamento a serem aplicados;Forneça o treinamento apropriado e materiais de treinamento, em idioma(s) compreendido(s) pelo pessoal, para garantir que os produtos atendam aos requisitos legais, do cliente, da empresa e do SQF Code;Determine a frequência com que o treinamento deve ser conduzido;Inclua a verificação de que o treinando é competente para completar as tarefas requeridas; eInclua disposições para identificar e implementar as necessidades de treinamento de atualização do pessoal. DefinedTerm 2.8.2.1 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.1 Defesa dos Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.6.2.1 Os métodos e responsabilidades usados para rastrear o produto devem ser documentados e implementados para garantir:Conformidade com todos os requisitos regulatórios no país de produção e venda pretendida;O produto final é rastreável pelo menos um passo à frente até o cliente;Matérias-primas, ingredientes, embalagens de contato com alimentos e outros insumos, incluindo auxiliares de processamento, são rastreáveis pelo menos um passo atrás do processo até o fornecedor de fabricação e inclui documentação de todas as datas de recebimento;A rastreabilidade é mantida onde o produto é retrabalhado (consulte 2.4.6); eA eficácia do sistema de rastreamento de produtos é testada pelo menos anualmente e deve ser realizada em produtos de diferentes turnos e para materiais (incluindo materiais a granel) que são usados em uma variedade de produtos e/ou produtos que são enviados para uma ampla gama de clientes. DefinedTerm 2.5.1 Validação e Eficácia (Obrigatório) DefinedTerm 2.3.2.1 Os métodos e a responsabilidade para desenvolver, gerenciar e aprovar material bruto e de embalagem, e as especificações de embalagem do setor de alimento devem ser documentados. DefinedTerm 2.7.2.1 Os métodos, responsabilidade e critérios para identificar a vulnerabilidade da unidade a fraudes de alimento, incluindo suscetibilidade à substituição de insumos, rotulagem incorreta de produtos acabados, diluição ou falsificação, devem ser documentados, implementados e mantidos. DefinedTerm 2.4.1.1 A unidade deve garantir que, no momento da entrega aos clientes, os produtos acabados estejam em conformidade com:Leis e regulamentos de Segurança de Alimentos aplicáveis na localidade, país de produção e venda pretendida, se conhecido; eRequisitos do cliente e da empresa. Isso inclui conformidade com os requisitos legislativos aplicáveis à manutenção de condições sanitárias durante a produção, limites máximos de resíduos, Segurança de Alimentos, embalagem, descrição do produto, pesos líquidos, informações nutricionais, alérgenos (quando aplicável) e rotulagem de aditivos, rotulagem de alimentos com identidade preservada, quaisquer outros critérios listados sob a legislação de alimentos, e aos códigos de prática da indústria relevantes estabelecidos. DefinedTerm 2.8.1 Avaliação de Risco de Alérgenos (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.2.2.1 Os métodos e a responsabilidade por manter o controle de documentos e garantir que o pessoal tenha acesso aos requisitos e instruções atuais devem ser documentados e implementados. Os documentos atuais de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e as alterações comunicadas ao pessoal relevante quando os documentos forem revisados. DefinedTerm 2.3.4.1 Os métodos e a responsabilidade para selecionar, avaliar, aprovar e monitorar fornecedores, incluindo fornecedores de emergência e fornecedores sob a mesma propriedade corporativa, devem ser documentados, implementados e incluir, no mínimo:Desempenho passado de um fornecedor;Nível de risco do produto fornecido (por exemplo, contendo alérgenos, pronto para comer, fornecedor estrangeiro);Especificações acordadas;Resumo dos controles de Segurança de Alimentos implementados pelo fornecedor;Métodos para conceder aprovação e revisar o status do fornecedor;Métodos e frequência de monitoramento do desempenho do fornecedor;Métodos e frequência de verificação do produto fornecido, incluindo embalagem; Detalhes de contato do fornecedor; eControles de fornecedores de animais, peixes e frutos do mar para substâncias proibidas (por exemplo, produtos farmacêuticos, medicamentos veterinários, metais pesados e pesticidas). DefinedTerm 2.1 Compromisso da Gestão DefinedTerm 2.5.1.1 Os métodos, a responsabilidade e os critérios para garantir a eficácia de todos os elementos aplicáveis do Programa SQF devem ser documentados e implementados.Os métodos aplicados devem validar que os planos de Segurança de Alimentos, incluindo limites críticos de Segurança de Alimentos (consulte 2.4.3.12), são eficazes na implementação e revalidados ou justificados por normas regulatórias quando ocorrem mudanças. DefinedTerm 2.1.2.1 O Sistema SQF deve ser revisado pela gestão da unidade pelo menos anualmente e incluir:Mudanças na documentação do sistema de gestão de segurança de alimentos (por exemplo, políticas, procedimentos, especificações, plano de segurança de alimentos, política de segurança de alimentos);Resultados dos testes anuais do sistema (por exemplo, Food Defense, gestão de crises, recall e rastreamento de produtos);Tendências relacionadas ao sistema de gestão de segurança de alimentos (por exemplo, resultados de auditoria e inspeção, reclamações, programa de prevenção de pragas);Desempenho em relação ao plano de avaliação da cultura de segurança de alimentos;Desempenho em relação aos objetivos e medidas de segurança de alimentos;Revisão de recalls e questões regulatórias;Atualizações de todas as análises de perigos e avaliações de risco; eAções de acompanhamento de revisões de gestão anteriores. DefinedTerm 2.5.3.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como os problemas e não conformidades são investigados e resolvidos devem ser documentados e implementados. Estes devem incluir, mas não se limitar a, desvios de limites críticos de Segurança de Alimentos, reclamações, constatações em auditorias e inspeções internas e externas, produtos e equipamentos não conformes, deficiências encontradas durante testes e revisões anuais, atividades de verificação e validação, retiradas e recalls, infrações regulatórias e tendências negativas do sistema de Segurança de Alimentos.Este procedimento deve incluir, no mínimo, o:Uso de correções, conforme aplicável, para resolver o problema identificado;Método(s) de análise utilizado(s) para investigar e identificar a causa raiz;Processo para determinar e implementar as ações corretivas e preventivas necessárias para tratar a causa raiz;Verificação da eficácia das ações implementadas para prevenir a recorrência; eComunicação dos resultados para a gestão e o pessoal relevante da unidade. DefinedTerm 2.4.5.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como lidar com produtos não conformes, insumos agrícolas e embalagens, que são detectados durante o recebimento, armazenamento, produção, embalagem, reembalagem/reclassificação, manuseio ou entrega, devem ser documentados e implementados. Os procedimentos aplicados devem garantir:i. O produto não conforme é identificado, colocado em quarentena, avaliado e/ou disposto de maneira que minimize o risco de uso inadvertido, inadequado ou risco à integridade do produto final;ii. Todo o pessoal relevante está ciente dos requisitos de quarentena e liberação da unidade aplicáveis ao produto colocado em status de quarentena; eiii. Todos os produtos de status desconhecido estão incluídos neste processo. DefinedTerm 2.5.4.1 Os métodos e a responsabilidade para agendar e conduzir auditorias internas para verificar a eficácia de todo o Sistema SQF devem ser documentados e implementados. As auditorias internas devem ser realizadas pelo menos anualmente.Os métodos aplicados devem garantir:O pessoal que conduz auditorias internas é independente da função auditada, quando possível;Todos os requisitos aplicáveis do SQF Food Safety Code são auditados de acordo com a lista de verificação de auditoria SQF atual ou uma ferramenta similar que cubra todos os requisitos aplicáveis do SQF Code;As evidências objetivas são registradas para verificar conformidade e/ou não conformidade;A análise da causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas para deficiências ou tendências que indiquem deficiências potenciais, identificadas durante as auditorias internas, são realizadas de acordo com 2.5.3; eOs resultados da auditoria são comunicados à gestão da unidade relevante e ao pessoal responsável por implementar e verificar a eficácia das ações tomadas de acordo com 2.5.3. DefinedTerm 2.1.1.1 Uma política de Segurança de Alimentos, assinada pelo gerente sênior da unidade, deve ser estabelecida e mantida que descreva, no mínimo, o compromisso de toda a gestão da unidade em:Fornecer alimento seguro para animais de estimação em conformidade com todos os requisitos de clientes e regulatórios;Estabelecer e manter uma cultura positiva de Segurança de Alimentos dentro da unidade;Estabelecer e melhorar continuamente o sistema de gestão de Segurança de Alimentos da unidade; eComunicar efetivamente esta política a todo o pessoal em uma(s) língua(s) que eles compreendam. DefinedTerm 2.3.1.1 Os requisitos de manuseio e armazenamento de produtos para todos os produtos recebidos, armazenados e destinados à distribuição devem ser documentados, atualizados, aprovados pela unidade e, quando necessário, pelo cliente. Os requisitos devem incluir armazenamento adequado para prevenir riscos de contaminação. Os requisitos do produto devem ser acessíveis ao pessoal relevante e incluir, quando aplicável:Limites microbiológicos, químicos e físicos;Requisitos de temperatura;Requisitos de embalagem;Condições de armazenamento, distribuição e manuseio; ePrazo de validade do produto. O manuseio de novos produtos deve ser avaliado para garantir que os requisitos possam ser atendidos. DefinedTerm 2.2.1 Sistema de Gestão de Segurança de Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.2.1 As Boas Práticas da Indústria, conforme identificado no Módulo 5 do SQF Food Safety Code, aplicáveis ao escopo de certificação que descreve como a Segurança de Alimentos é controlada e assegurada, devem ser documentadas e implementadas.A unidade deve fornecer uma avaliação de risco por escrito, descrevendo a justificativa para a não aplicabilidade ou evidência da eficácia de medidas de controle alternativas que garantam que a Segurança de Alimentos não seja comprometida. DefinedTerm 2.2.3.1 A unidade deverá manter registros relevantes e apropriados, conforme necessário, para demonstrar a implementação eficaz, manutenção e melhoria contínua do sistema de Segurança de Alimentos. Os métodos e a responsabilidade por manter e reter registros deverão ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.1.1 Responsabilidade da Gestão (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.3.1 Os métodos e a responsabilidade utilizados para retirar ou recolher produtos devem ser documentados e implementados. O procedimento deve:Identificar o pessoal responsável por iniciar, gerenciar e investigar uma retirada ou recolha de produto;Descrever os procedimentos de gestão a serem implementados;Documentar fontes de aconselhamento legal, regulatório e especializado;Fornecer informações essenciais de rastreabilidade;Incluir o risco para programas fora do âmbito da unidade; eEsboçar um plano de comunicação para informar o pessoal, clientes, consumidores, autoridades regulatórias e outros órgãos essenciais de maneira oportuna e adequada sobre a natureza do incidente. DefinedTerm 2.1.3.1 Os métodos e a responsabilidade para lidar, investigar e resolver reclamações de Segurança de Alimentos de clientes, consumidores e autoridades, decorrentes de produtos armazenados ou manuseados na unidade, devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.3.1 Novos Produtos e Comercialização DefinedTerm 2.8.1.1 Uma análise de risco deve ser realizada para determinar o risco de alérgenos para humanos. Se a análise identificar que alérgenos são um risco para humanos, a unidade deve estabelecer um plano de mitigação que identifique as medidas de controle apropriadas. Unidades que produzem e ou reivindicam pet food de qualidade humana devem seguir os requisitos do SQF Food Safety Code: Food Manufacturing, Allergen Management Program. DefinedTerm 2.4.3.1 Um plano de Segurança de Alimentos deve ser preparado de acordo com as etapas identificadas na última versão dos Princípios Gerais de Higiene Alimentar da Comissão do Codex Alimentarius. O plano de Segurança de Alimentos deve ser efetivamente implementado e mantido e deve delinear como a unidade controla e assegura a Segurança de Alimentos dos produtos ou grupos de produtos incluídos no escopo da certificação SQF e seus processos associados. Mais de um plano de Segurança de Alimentos pode ser necessário para cobrir todos os produtos incluídos no escopo da certificação. DefinedTerm 2.3.6.1 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.5.1 A unidade deve documentar e implementar um procedimento para avaliar quaisquer mudanças, incluindo as temporárias, de emergência, não planejadas ou aquelas feitas como resultado do processo de ação corretiva, que possam impactar a Segurança de Alimentos para animais de estimação ou o sistema de Segurança de Alimentos para garantir que os controles ainda sejam eficazes.Este procedimento, no mínimo, deve incluir mudanças em:Formulações de produtos e processos de fabricação para produtos incluídos no escopo de certificação;Materiais, ingredientes, rótulos, outros insumos ou equipamentos;Especificações para matérias-primas e embalagens, produtos químicos, auxiliares de processamento, serviços contratados e produtos acabados; eO plano de Segurança de Alimentos, incluindo limites críticos de controle. As mudanças devem ser confirmadas ou validadas, documentadas e comunicadas, conforme necessário, em um prazo que garanta a manutenção da Segurança de Alimentos para animais de estimação. DefinedTerm 2.4.4.1 Os métodos, responsabilidades e critérios para amostragem, inspeção e/ou análise de materiais, produtos e outras avaliações relacionadas à Segurança de Alimentos devem ser documentados e implementados. A amostragem, inspeção e análise devem ser conduzidas de acordo com métodos reconhecidos nacionalmente. Métodos alternativos que sejam validados como equivalentes aos métodos reconhecidos nacionalmente podem ser utilizados. DefinedTerm 2.3.3.2 Para produtos e processos de produtores e embaladores contratados, e instalações de armazenamento e distribuição de terceiros, a unidade deve garantir que estejam em conformidade com o respectivo SQF Food Safety Code. A confirmação é determinada conforme o nível de risco, por meio de uma auditoria pela unidade, uma agência terceirizada ou outros meios adequados. A unidade deve determinar e documentar o nível de risco de Segurança de Alimentos do produto fabricado e/ou armazenado sob contrato. DefinedTerm 2.8.2 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.1.2 Os métodos e a responsabilidade por garantir que a unidade seja mantida informada sobre mudanças nas leis e regulamentos relevantes, desenvolvimentos científicos e técnicos, questões emergentes de Segurança de Alimentos e códigos de prática relevantes da indústria devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.5.2.2 Inspeções regulares da unidade e equipamentos devem ser planejadas e realizadas para verificar se o plano de Segurança de Alimentos, as Boas Práticas de Fabricação e a manutenção das instalações e equipamentos estão em conformidade com os requisitos de segurança de alimentos. DefinedTerm 2.2 Documentação e Registros DefinedTerm 2.1.2 Revisão de Gestão (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.2.3.2 Os registros devem ser legíveis, prontamente acessíveis, recuperáveis e armazenados de forma segura para prevenir acesso não autorizado, perda, dano e deterioração. Os períodos de retenção devem estar de acordo com os requisitos do cliente, legais e regulatórios, no mínimo o prazo de validade do produto, ou se for mais longo, o prazo de validade do meio de entrega (por exemplo, cápsulas, revestimentos, sachês), ou estabelecido pela unidade se não houver prazo de validade. DefinedTerm 2.4.6.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.2 Novas formulações de produtos, processos de fabricação e o cumprimento dos requisitos de produtos devem ser estabelecidos, validados e verificados por meio de testes em unidades e testes de produtos conforme necessário para garantir a segurança do produto.As formulações de produtos devem ser desenvolvidas por pessoas autorizadas para garantir que atendam ao uso pretendido, incluindo valores mínimos e máximos de nutrientes e medicinais (por exemplo, vitamina D, tiamina, estágios de vida, espécies, tamanho do animal e/ou raças). Quando necessário, testes de vida útil devem ser realizados para estabelecer e validar um novo:Requisitos de preparação, manuseio e armazenamento, incluindo o estabelecimento de "melhores antes das datas";Critérios microbiológicos;Adequação da embalagem de contato com alimentos;Requisitos do cliente;Requisitos de rotulagem, incluindo alegações de ingredientes limitados; eGarantir que os ingredientes sejam considerados "food/pet food" ou reconhecidos como seguros por órgãos reguladores no país de fabricação e no país de uso ou venda pretendida. DefinedTerm 2.6.3.2 O sistema de retirada e recolhimento de produtos deve ser revisado quanto à precisão e integridade, testado e verificado como eficaz pelo menos anualmente. O teste deve incluir todos os componentes do programa de recall. DefinedTerm 2.3.6.2 O site deverá estabelecer um método para determinar o risco à segurança alimentar para fornecedores cujos serviços possam impactar direta ou indiretamente a segurança alimentar. Os métodos devem incluir: Descrição dos serviços ou especificações; Identificação de potenciais riscos à segurança alimentar;Requisitos de treinamento relevantes; eRevisão conforme ocorrem mudanças que possam impactar a segurança do produto. DefinedTerm 2.5.1.2 As Boas Práticas Agrícolas são confirmadas para garantir que alcancem os resultados exigidos. (Conforme os módulos aplicáveis 7, 8, 10, 18) DefinedTerm 2.4.5.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.1.2 Um plano de defesa dos alimentos deve ser documentado e implementado com base na avaliação de ameaças (consulte 2.7.1.1). O plano de defesa dos alimentos deve atender aos requisitos regulamentares aplicáveis e incluir os métodos, responsabilidade e critérios para prevenir a adulteração de alimentos causada por um ato de sabotagem.Os métodos implementados devem mitigar ameaças à saúde pública e, no mínimo, garantir:Apenas pessoal autorizado tem acesso a equipamentos e veículos de produção, áreas de produção e armazenamento através de pontos de acesso designados;Proteção de pontos de produção sensíveis;O recebimento e armazenamento seguro de insumos, embalagens (incluindo rótulos), trabalho em andamento, outros insumos de produção, equipamentos e produtos químicos perigosos;Produtos acabados são mantidos sob condições seguras de armazenamento e transporte; eO acesso às instalações por pessoal, contratados e visitantes é registrado e controlado. DefinedTerm 2.1.2.2 A gestão da unidade deve ser atualizada pelo menos mensalmente e incluir:Questões que impactam a implementação ou manutenção do Sistema SQF (por exemplo, desvios de PCCs, mudanças de rótulos, questões regulatórias, tendências adversas);Correções, e ações corretivas e preventivas;Resultados de auditorias internas e externas; eReclamações de Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.4.3.2 O plano ou planos de Segurança de Alimentos devem ser desenvolvidos e mantidos por uma equipe multidisciplinar que inclua pessoal com conhecimento técnico, de armazenamento e distribuição, e engenharia dos materiais relevantes, embalagens, auxiliares de processamento, produtos e processos associados. Quando a expertise relevante não estiver disponível na unidade, aconselhamento pode ser obtido de outras fontes para auxiliar a equipe de Segurança de Alimentos.O líder da equipe deve ter treinamento em HACCP. DefinedTerm 2.4.2 Boas Práticas de Fabricação (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.4.2 Os laboratórios internos devem operar de acordo com os requisitos aplicáveis da ISO/IEC 17025, incluindo testes de proficiência. DefinedTerm 2.9.1.2 O treinamento deve ser fornecido para todo o pessoal envolvido em:Desenvolver e manter planos de defesa dos alimentos, fraude alimentar e segurança de alimentos;Monitorar pontos críticos de controle;Implementar o processo de ação corretiva, incluindo análise de causa raiz;Conduzir auditorias internas; eQualquer outra tarefa identificada como crítica para atender à implementação e manutenção eficaz do SQF Code. Um meio de avaliar a competência deve ser incluído como parte do treinamento. DefinedTerm 2.1.1.2 A gestão da unidade deve construir uma cultura positiva de Segurança de Alimentos dentro da unidade que assegure que todos os requisitos do Sistema de Segurança de Alimentos SQF sejam implementados e mantidos.Todo o pessoal deve:Entender e cumprir suas responsabilidades regulatórias e de segurança de alimentos;Notificar a gestão sobre questões reais ou potenciais de Segurança de Alimentos;Agir para resolver questões de Segurança de Alimentos dentro de seu escopo de trabalho; eDemonstrar compromisso com a produção e o manuseio seguro de embalagens do setor de alimentos. DefinedTerm 2.3.4.2 As auditorias de fornecedores devem ser baseadas em risco e conduzidas por pessoal conhecedor dos requisitos regulamentares aplicáveis e de Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.4.7.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.6.1.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2 Especificações (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.4.2 O plano de gestão de crises deve ser revisado, atualizado quando uma nova vulnerabilidade for identificada, testado e verificado pelo menos anualmente. O teste deve incluir todos os componentes do programa de gestão de crises que impactam a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.1.3.2 As tendências dos dados de reclamação devem ser investigadas e analisadas. A análise da causa raiz e o processo de ação corretiva devem ser concluídos para todas as tendências adversas e incidentes graves, conforme descrito em 2.5.3. DefinedTerm 2.2.2 Controle de Documentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.3.2.2 As especificações e/ou descrições para materiais e embalagens de aquacultura, incluindo, mas não se limitando a, insumos, aditivos, produtos químicos perigosos, auxiliares de processamento e embalagens que impactam a segurança do produto final devem ser documentadas e mantidas atualizadas. DefinedTerm 2.7.2.2 Um plano de mitigação de fraude de alimento deve ser desenvolvido e implementado, especificando os métodos pelos quais as vulnerabilidades de fraude de alimento identificadas devem ser controladas, incluindo vulnerabilidades de Segurança de Alimentos identificadas de matérias-primas. DefinedTerm 2.4.8.2 A responsabilidade e os métodos para o programa de monitoramento ambiental devem ser documentados e implementados e incluir um cronograma de amostragem e teste ambiental. Deve, no mínimo:Detalhar os patógenos ou organismos indicadores aplicáveis para testar com base na análise de perigos da unidade;Listar o número de amostras a serem coletadas e a frequência da amostragem;Descrever os locais onde as amostras devem ser coletadas e a rotação dos locais conforme necessário;Identificar os critérios de aceitação; eDescrever os métodos para lidar com resultados elevados ou indesejáveis. DefinedTerm 2.7.2 Fraude de Alimento (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.8.1.2 Onde materiais alergênicos possam estar presentes intencionalmente ou não, a limpeza e sanitização das superfícies de contato com o produto entre trocas de material e de linha devem ser documentadas, implementadas, eficazes, apropriadas ao risco e aos requisitos legais, e suficientes para remover todos os alérgenos potenciais para prevenir a contaminação cruzada das superfícies de contato com o produto, incluindo aerossóis conforme apropriado, para prevenir o contato cruzado.Equipamentos de manuseio e produção separados devem ser fornecidos, onde a limpeza e sanitização de alérgenos ou segregação satisfatórias não sejam possíveis. DefinedTerm 2.5.2 Atividades de Verificação (Obrigatório) DefinedTerm 2.6.2 Rastreamento do Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.2.3 Um cronograma de verificação detalhando as atividades de verificação, sua frequência de conclusão e o pessoal responsável por cada atividade deve ser preparado e implementado. DefinedTerm 2.3.3 Acordos Contratuais DefinedTerm 2.2.3.3 Registros para apoiar a conclusão de todos os requisitos anuais, incluindo documentos relevantes (por exemplo, metodologia de causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas) devem ser mantidos e incluir, no mínimo:Revisão da gestão (consulte 2.1.2);Auditorias internas (consulte 2.5.4);Avaliação de ameaças e revisão do plano de prevenção de Food Defense (consulte 2.7.1);Teste de Food Defense (consulte 2.7.1);Avaliação de vulnerabilidade à fraude alimentar e revisão do plano de mitigação (consulte 2.7.2);Teste de rastreabilidade (consulte 2.6.2);Teste de gerenciamento de crises (consulte 2.6.4);Teste de recall (consulte 2.6.3); eRevisão do plano de Segurança de Alimentos, incluindo fluxo de processo (consulte 2.4.3). DefinedTerm 2.9.1.3 Instrução deve ser fornecida, no mínimo, a todo o pessoal relevante e contratados envolvidos na implementação e manutenção eficaz dos seguintes programas ou planos:Gestão de alérgenos;Mitigação de fraude em alimentos;Defesa dos Alimentos;Monitoramento ambiental;Recall;Rastreabilidade;Gestão de crises;Auditorias de fornecedores e co-fabricantes;Amostragem e teste de todas as matérias-primas, incluindo embalagens, produtos em andamento e produtos acabados;Higiene pessoal; Limpeza, sanitização e manutenção de equipamentos e unidade; e Bem-estar animal antemortem e inspeções. DefinedTerm 2.7.1.3 O plano de avaliação de ameaças e prevenção de Defesa dos Alimentos deve ser revisado para implementação eficaz e testado pelo menos anualmente ou quando o nível de ameaça, conforme definido na avaliação de ameaças, mudar. DefinedTerm 2.3.1.3 Os fluxos de processo para todas as produções/processos de animais novos e existentes devem ser projetados para garantir que os produtos atendam às especificações e para prevenir a contaminação cruzada. DefinedTerm 2.4.8.3 Os resultados dos testes ambientais devem ser monitorados, acompanhados e analisados. Análise de causa raiz, correções, ações corretivas e ações preventivas devem ser implementadas quando os critérios de aceitação não forem atendidos ou quando resultados ou tendências insatisfatórias forem observados. DefinedTerm 2.8.1.3 A unidade deve documentar e implementar métodos para controlar a precisão dos rótulos dos produtos e/ou embalagens impressas do setor de alimento e garantir que o trabalho em andamento e as embalagens do setor de alimento usem os rótulos e materiais adequados conforme previsto. As medidas podem incluir aprovação e verificação de rótulos no recebimento, durante o uso, em trocas de produto e durante a destruição de rótulos obsoletos, verificação de rótulos no produto acabado conforme apropriado e procedimentos de troca de produto. DefinedTerm 2.3.2.3 As especificações/descrições devem ser revisadas e confirmadas para garantir que a segurança do produto não seja comprometida e que seja adequado para o seu propósito pretendido. DefinedTerm 2.2.3 Registros (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.7.3 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.3 O escopo de cada plano de Segurança de Alimentos deve ser desenvolvido e documentado, incluindo os pontos de início e término dos processos em consideração e todos os insumos e produtos relevantes. DefinedTerm 2.3 Especificações, Desenvolvimento de Produtos de Origem Animal e Aprovação de Fornecedores DefinedTerm 2.4.4.3 Análises químicas e microbiológicas na unidade que possam representar um risco para a segurança do produto devem ser conduzidas separadamente de qualquer atividade de manuseio de produtos aquícolas e projetadas para limitar o acesso apenas a pessoal autorizado.Deverá haver sinalização identificando a área como uma área restrita, acessível apenas por pessoal autorizado. DefinedTerm 2.4.3 Plano de Segurança de Alimentos (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.3 Retirada e Recall de Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.3 Correções, e Ações Corretivas e Preventivas (Obrigatório) DefinedTerm 2.1.1.3 Um plano de avaliação da cultura de Segurança de Alimentos para impulsionar a melhoria contínua deve ser documentado, implementado e mantido.Este plano deve abordar, no mínimo:Estratégias eficazes de comunicação para garantir que todo o pessoal esteja informado e engajado nas práticas de Segurança de Alimentos;Programas abrangentes de treinamento para todo o pessoal, incluindo a gestão da unidade;Mecanismo para coletar e abordar a realimentação de todo o pessoal sobre as práticas de Segurança de Alimentos; eMedição e avaliação regular das atividades relacionadas à Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.3.6.3 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.2.3 A avaliação de vulnerabilidade à fraude de alimento e o plano de mitigação devem ser revisados e verificados pelo menos anualmente ou quando a vulnerabilidade, conforme definida na avaliação de vulnerabilidade, mudar. DefinedTerm 2.6.3.3 SQFI e o organismo de certificação deverão ser notificados por escrito dentro de vinte e quatro (24) horas após a identificação de um evento de Segurança de Alimentos que tenha sido iniciado pela unidade em que o uso ou exposição ao produto:Tenha uma probabilidade razoável de causar sérias consequências adversas à saúde, ou morte; ouPossa causar consequências à saúde temporárias ou medicamente reversíveis.O SQFI deverá ser notificado em sqfi.com/recalls. Todas as informações exigidas pelo SQFI ou pelo organismo de certificação deverão ser enviadas conforme solicitado. DefinedTerm 2.4.1.3 O SQFI e o organismo de certificação devem ser notificados por escrito dentro de vinte e quatro (24) horas como resultado de uma carta de advertência regulatória ou ação, ou nomeados em um surto. A notificação ao SQFI deve ser feita via sqfi.com/regulatory. DefinedTerm 2.1.3 Gestão de Reclamações (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.8.1.4 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.2.3.4 Quando aplicável, registros que demonstrem a implementação do sistema de gestão de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e incluir:Atualizações mensais de gestão (consulte 2.1.2);Registros de design de produto, incluindo formulações, conformidade de rótulo, testes de vida útil e aprovações de novos produtos (consulte 2.3.1);Aprovações de fornecedores (consulte 2.3.4);Análise de causa raiz e o processo de ação corretiva (consulte 2.5.3);Registros de validação e verificação (consulte 2.5.1 e 2.5.2);Mudanças de processo (2.3.5);Reclamações, investigações e resoluções (consulte 2.1.3); eAcordos contratuais (consulte 2.3.3). DefinedTerm 2.5.4 Auditorias Internas (Obrigatório) DefinedTerm 2.1.1.4 A gestão da unidade deve estabelecer, documentar e comunicar a todos os funcionários os objetivos de Segurança de Alimentos e as medidas de desempenho. Eles garantirão que os departamentos e operações estejam adequadamente equipados e organizacionalmente alinhados com recursos adequados para atender a esses objetivos de Segurança de Alimentos.A estrutura de relatório irá:Documentar as funções de trabalho para o pessoal-chave cujas atividades afetam a Segurança de Alimentos, regulamentação e controle de qualidade, e as medidas de desempenho e licenciamento regulamentar associado;Identificar um(s) substituto(s) para esse pessoal-chave; eGarantir a integridade e a operação contínua do sistema de Segurança de Alimentos no caso de mudanças organizacionais ou de pessoal. DefinedTerm 2.3.2.4 A gestão da unidade deverá exigir que os fornecedores de matérias-primas notifiquem a unidade sobre alterações na composição do produto, onde isso possa ter um impacto na embalagem, design, processamento ou Segurança de Alimentos do setor alimentício. DefinedTerm 2.6.4 Planejamento de Gestão de Crises (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.4.4 Devem ser tomadas providências para isolar e conter todos os resíduos laboratoriais perigosos mantidos nas instalações e gerenciá-los separadamente dos resíduos de alimento. As saídas de resíduos laboratoriais não devem causar contaminação cruzada. DefinedTerm 2.4.4 Amostragem, Inspeção e Análise DefinedTerm 2.3.6.4 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.4 Um plano de Segurança de Alimentos deve ser validado e verificado pela equipe de Segurança de Alimentos da unidade para cada novo produto e seu processo associado através da conversão para produção e distribuição comercial ou onde ocorra uma mudança nos materiais crus, processo ou embalagem que possa impactar a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.3.4 Programa de Fornecedores Aprovados (Obrigatório) DefinedTerm 2.9.1.4 Os registros de treinamento devem ser mantidos e incluir:Nome do participante;Descrição das habilidades necessárias;Descrição do treinamento fornecido;Data de conclusão do treinamento;Instrutor ou provedor de treinamento; eVerificação de que o treinando é competente para completar as tarefas exigidas. DefinedTerm 2.4.3.4 As descrições dos produtos devem ser desenvolvidas e documentadas para todos os produtos incluídos no escopo dos planos de Segurança de Alimentos. As descrições devem referenciar as especificações do produto (consulte 2.3.2) além de qualquer informação adicional relevante para a segurança do produto, como temperatura de armazenamento, embalagem do produto, alérgenos, cru ou cozido. DefinedTerm 2.4 Sistema de Segurança de Alimentos DefinedTerm 2.3.2.5 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2,5 Validação e Verificação DefinedTerm 2.4.3.5 O uso pretendido e potencial alternativo de cada produto deve ser determinado e documentado. DefinedTerm 2.1.1.5 Um SQF Practitioner titular e substituto deve ser designado com responsabilidade e autoridade para:Supervisionar o desenvolvimento, implementação, revisão e manutenção do Sistema SQF através de um entendimento do SQF Food Safety Code(s) relevante ao escopo de certificação da unidade;Tomar as ações apropriadas para garantir a integridade do Sistema SQF e escalar para a gestão da unidade questões ou eventos chave de Segurança de Alimentos;Comunicar ao pessoal relevante todas as informações essenciais para garantir a implementação eficaz e manutenção do Sistema SQF, incluindo participação na revisão anual da gestão e atualizações mensais da gestão;Garantir o uso adequado do logotipo SQF, de acordo com os requisitos nas Regras de Uso do Logotipo SQF; eGarantir que as datas de blackout relevantes sejam fornecidas ao organismo de certificação com um mínimo de noventa (90) dias antes do início da janela de auditoria que impede uma auditoria de ocorrer quando a unidade não está operando por razões comerciais legítimas.Os SQF Practitioners titular e substituto devem:Estar empregados na unidade (enquanto designados como o SQF Practitioner titular);Ter completado com sucesso um curso de treinamento baseado em Análise de Perigos e Pontos Críticos de Controle (HACCP); eSer competentes para implementar e manter os planos de segurança de alimentos da unidade. DefinedTerm 2.4.5 Entradas Não Conformes e Produtos de Aquacultura DefinedTerm 2.3.5 Gestão de Mudanças DefinedTerm 2.4.4.5 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.5 Onde aplicável, a unidade deve ter um procedimento de controle incluindo a aprovação, revisão e gestão da arte do cliente. DefinedTerm 2.2.3.5 Quando aplicável, os registros para apoiar os programas de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e incluir:Retrabalho de produto (referir 2.4.6);Inspeção e análise (referir a 2.4.4);Liberar produto (referir a 2.4.7);Inspeções GAP/GOP (referir a 2.5.2.2);Troca de produto (referir a 2.6.1);Reconciliação de rótulos (referir a 2.6.1);Monitoramento de ponto crítico de controle (referir a 2.4.3.16);Envio e recebimento (referir a 11.6.5);Materiais e produtos não conformes (referir a 2.4.5);Monitoramento ambiental (referir a 2.4.8); eRastreabilidade e recall de produto (referir a 2.6.2 e 2.6.3). DefinedTerm 2.3.6 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.4.6 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2.6 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.6 A equipe de Segurança de Alimentos deve desenvolver e documentar um diagrama de fluxo abrangendo o escopo de cada plano de segurança de alimentos. O diagrama de fluxo deve incluir:Cada etapa do processo;Todos os materiais brutos e de embalagem e insumos de serviço (por exemplo, água, vapor, gases);Atrasos programados no processo; e Todos os resultados do processo, incluindo resíduos e retrabalho. Cada diagrama de fluxo deve ser verificado pela equipe de Segurança de Alimentos para cobrir todos os estágios e horários de operação. DefinedTerm 2.4.6 Recuperação de Produto DefinedTerm 2.6 Rastreabilidade de Produto e Gestão de Crises DefinedTerm 2.4.3.7 Os fluxos do processo devem ser projetados para garantir que o produto seja armazenado de forma a prevenir a contaminação. DefinedTerm 2.3.2.7 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.7 Lançamento de Produto (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.7 Defesa dos Alimentos e Fraude Alimentar DefinedTerm 2.8 Identity Preserved Pet Food DefinedTerm 2.4.8 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.8 A equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar todos os perigos de segurança de alimentos que podem ser razoavelmente esperados em insumos, embalagens e em cada etapa do processo de produção. DefinedTerm 2.3.2.8 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2.9 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.9 A equipe de Segurança de Alimentos deve conduzir uma análise de perigos para cada perigo identificado a fim de determinar quais perigos são significativos, ou seja, sua eliminação ou redução a um nível aceitável é necessária para controlar a Segurança de Alimentos. A metodologia para determinar a significância dos perigos deve ser documentada e usada de forma consistente para avaliar todos os potenciais perigos na ausência de controle. DefinedTerm 2.9 Treinamento DefinedTerm 2.4.3.10 A equipe de Segurança de Alimentos deve determinar e documentar as medidas de controle que devem ser aplicadas a todos os perigos significativos. Mais de uma medida de controle pode ser necessária para controlar um perigo identificado, e mais de um perigo significativo pode ser controlado por uma medida de controle específica. DefinedTerm 2.4.3.11 Com base nos resultados da análise de perigos (consulte 2.4.3.9), a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar as etapas do processo onde o controle deve ser aplicado para eliminar um perigo significativo ou reduzi-lo a um nível aceitável (ou seja, um ponto crítico de controle (CCP)). Nos casos em que um perigo significativo foi identificado em uma etapa do processo, mas não existe uma medida de controle, a equipe de Segurança de Alimentos deve modificar o processo para incluir uma medida de controle apropriada. DefinedTerm 2.4.3.12 Para cada PCC identificado, a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar os limites que separam o produto seguro do inseguro (limites críticos). A equipe de Segurança de Alimentos deve validar (consultar 2.5.1.1) todos os limites críticos para garantir o nível de controle do(s) perigo(s) identificado(s) de Segurança de Alimentos e que todos os limites críticos e medidas de controle, individualmente ou em combinação, forneçam efetivamente o nível de controle necessário (consultar 2.5.2.1). Os limites críticos de Segurança de Alimentos são revisados anualmente, no mínimo. DefinedTerm 2.4.3.13 Para cada PCC identificado, a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar os limites que separam o produto seguro do inseguro (limites críticos). A equipe de Segurança de Alimentos deve validar (consulte 2.5.1.1) todos os limites críticos para garantir o nível de controle do(s) perigo(s) identificado(s) de Segurança de Alimentos e que todos os limites críticos e medidas de controle, individualmente ou em combinação, proporcionem efetivamente o nível de controle necessário (consulte 2.5.2.1). Os limites críticos de Segurança de Alimentos são revisados anualmente, no mínimo. DefinedTerm 2.4.3.14 A equipe de Segurança de Alimentos deve desenvolver e documentar procedimentos de desvio que identifiquem a disposição do produto afetado quando o monitoramento indicar uma perda de controle em um PCC. Os procedimentos devem incluir análise da causa raiz, correções, e ações corretivas e preventivas para corrigir a etapa do processo e prevenir a recorrência da falha de segurança. DefinedTerm 2.4.3.15 O(s) plano(s) documentado(s) e aprovado(s) de Segurança de Alimentos deverá(ão) ser implementado(s) na íntegra. A implementação eficaz deverá ser monitorada pela equipe de Segurança de Alimentos, e uma revisão completa dos planos documentados e implementados deverá ser realizada pelo menos anualmente ou quando ocorrerem mudanças no processo, equipamentos, insumos ou outras alterações que afetem a segurança do produto. DefinedTerm 2.4.3.16 Devem ser estabelecidos procedimentos para verificar se os pontos de controle críticos são monitorados de forma eficaz e se a análise de causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas apropriadas são aplicadas, conforme aplicável. DefinedTerm 2.4.3.17 Os registros de monitoramento do ponto de controle crítico, ação corretiva e verificação devem ser mantidos e utilizados adequadamente. DefinedTerm 2.4.3.18 Quando as regulamentações de Segurança de Alimentos no país de produção e venda pretendida (se conhecidas) prescrevem uma metodologia de controle de Segurança de Alimentos diferente da versão atual dos Princípios Gerais de Higiene Alimentar da Comissão do Codex Alimentarius, a equipe de Segurança de Alimentos deve implementar planos de Segurança de Alimentos que atendam tanto ao Codex quanto aos requisitos regulatórios de alimentos. DefinedTermSet Módulo 9: Boas Práticas de Fabricação para Processamento de Produtos de Origem Animal DefinedTerm 9.1.1 Avaliações de Risco DefinedTerm 9.2.3.1 Os métodos e a responsabilidade pela calibração e recalibração de equipamentos de medição, teste e inspeção usados para atividades de monitoramento e verificação delineadas em programas de pré-requisitos, planos de Segurança de Alimentos e outros controles de processo, ou para demonstrar conformidade com especificações de clientes, devem ser documentados e implementados. O software usado para tais atividades deve ser validado conforme apropriado. DefinedTerm 9.2.2.1 A equipe de manutenção e os contratantes devem cumprir os requisitos de higiene pessoal e de processo (consulte 9.3). DefinedTerm 9.7.1.1 O processamento de alimento de alto risco deve ser realizado sob condições controladas de modo que áreas sensíveis, nas quais o alimento de alto risco passou por uma etapa de “eliminação”, uma “intervenção de Segurança de Alimentos” ou está sujeito a manuseio pós-processamento, sejam protegidas/segregadas de outros processos, matérias-primas ou funcionários que manuseiam matérias-primas, para garantir que a contaminação cruzada seja minimizada. DefinedTerm 9.5.3.1 A água deve cumprir com os padrões microbiológicos e de qualidade de água potável locais, nacionais ou internacionalmente reconhecidos, conforme exigido quando usada para: Lavar, descongelar e tratar alimento; Lavar as mãos; Transportar alimento; Como ingrediente ou auxiliar de processamento de alimento; Limpar superfícies de contato com alimento e equipamentos; A fabricação de gelo; ou A fabricação de vapor, que entrará em contato com alimento ou será usado para aquecer água que entrará em contato com alimento. DefinedTerm 9.7.3.1 A responsabilidade e os métodos utilizados para prevenir a contaminação do produto por matéria estranha devem ser documentados, implementados e comunicados a todos os funcionários. Inspeções devem ser realizadas (consulte 2.5.2.2.) para garantir que a planta e o equipamento permaneçam em boas condições e que o equipamento não tenha se desprendido ou deteriorado e esteja livre de potenciais contaminantes. DefinedTerm 9.1.7.1 Um ambiente externo adequado deve ser estabelecido, e a eficácia das medidas deve ser monitorada e periodicamente revisada. As instalações, suas áreas circundantes, instalações de armazenamento, maquinário e equipamentos devem ser mantidos livres de resíduos ou detritos acumulados, e a vegetação deve ser controlada para não atrair pragas e vermes ou apresentar um risco de Segurança de Alimentos à operação sanitária da unidade. DefinedTerm 9.3.3.1 As roupas, incluindo sapatos, usadas pelo pessoal envolvido no manuseio de alimento devem estar limpas no início de cada turno, mantidas, armazenadas, lavadas e usadas de forma a não apresentar risco de contaminação aos produtos. DefinedTerm 9.6.1.1 Os veículos utilizados para o transporte de animais para abate devem ser adequados para o propósito e limpos antes do uso. Os veículos devem ser inspecionados e um registro da inspeção deve ser mantido. DefinedTerm 9.7.1 Processos de Alto Risco DefinedTerm 9.6.1 Transporte de Animais DefinedTerm 9.3.1 Higiene Pessoal DefinedTerm 9.1 Localização e Instalações da Unidade DefinedTerm 9.3.5.1 As comodidades para o pessoal devem estar disponíveis para uso por todo o pessoal envolvido no manuseio e processamento do produto. DefinedTerm 9.8.1.1 A responsabilidade e os métodos utilizados para coletar e manejar resíduos sólidos e líquidos e como armazená-los antes da remoção das instalações devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 9.4.2.1 Inspeções ante-mortem por uma pessoa qualificada devem ser realizadas para garantir que os animais estejam livres de doenças e aptos para consumo humano. Animais considerados doentes ou de outra forma inadequados para consumo humano devem ser separados dos animais saudáveis e condenados ou de outra forma excluídos do processamento. DefinedTerm 9.6.2.1 A unidade deve documentar e implementar um plano de armazenamento eficaz que permita o recebimento e armazenamento seguro e higiênico de matérias-primas (ou seja, congeladas, refrigeradas e ambiente), ingredientes, embalagens, equipamentos e produtos químicos e deve incluir princípios eficazes de rotação de estoque. DefinedTerm 9.6.3.1 A unidade deve fornecer confirmação do desempenho operacional efetivo das instalações de congelamento, resfriamento e armazenamento a frio. Resfriadores, túneis de congelamento e câmaras frigoríficas devem ser projetados e construídos para permitir a refrigeração higiênica e eficiente de alimento e ser facilmente acessíveis para inspeção e limpeza. DefinedTerm 9.5.4.1 O gelo, incluindo gelo seco, fornecido para uso durante operações de processamento, como um auxiliar de processamento ou um ingrediente, deve estar em conformidade com 9.5.3.1. DefinedTerm 9.3.2.1 Todo o pessoal deve ter as mãos limpas, e as mãos devem ser lavadas por todo o pessoal, contratados e visitantes:Ao entrar em áreas de manuseio ou processamento de alimento;Após cada visita ao banheiro;Após usar um lenço;Após fumar, comer ou beber; eApós manusear mangueiras de lavagem, materiais de limpeza, produto caído ou material contaminado. DefinedTerm 9.1.2.1 Os pisos devem ser construídos de material liso, denso, resistente a impactos, que possa ser efetivamente nivelado, drenado, impermeável a líquidos e de fácil limpeza. Os pisos devem ser inclinados para os ralos em declives adequados para permitir a remoção eficaz de todo o transbordamento ou águas residuais em condições normais de trabalho. Onde a drenagem do piso não estiver disponível, opções encanadas para lidar com o transbordamento ou águas residuais devem estar em vigor. DefinedTerm 9.3.4.1 Todos os visitantes devem ser treinados nos procedimentos de Segurança de Alimentos e higiene da unidade antes de entrar em qualquer área de processamento e manuseio de alimentos ou devem ser acompanhados o tempo todo nas áreas de processamento, manuseio e armazenamento de alimentos. DefinedTerm 9.5.1 Abastecimento de Água DefinedTerm 9.8.1 Manuseio e Descarte de Resíduos DefinedTerm 9.1.6.1 O procedimento para a compra de equipamentos deve ser documentado e implementado. As especificações para equipamentos e utensílios devem estar disponíveis. DefinedTerm 9.2.5.1 Os métodos e a responsabilidade pela limpeza eficaz do equipamento e ambiente de manuseio e processamento de alimento e áreas de armazenamento devem ser documentados e implementados.Deve-se considerar:O que deve ser limpo, incluindo, mas não se limitando a:paredes, divisórias, tetos e portas;junções de parede a parede e de parede a chão;ralos;dutos, conduítes e canos;escadas, passarelas e plataformas;luzes e estruturas de iluminação;equipamento e dispositivos de ventilação;comodidades para a equipe;bancadas, mesas, transportadores e outros equipamentos mecânicos de processamento;recipientes, cubas e caixotes usados para produtos comestíveis e não comestíveis; etodo o equipamento e utensílios (referência 11.2.5.2).Métodos de limpeza;Frequência da limpeza;Pessoal responsável pela limpeza;Validação dos procedimentos de limpeza para superfícies de contato com alimento (incluindo CIP);Métodos e frequência utilizados para confirmar as concentrações corretas de detergentes e sanitizantes; eA responsabilidade e métodos usados para verificar a eficácia do programa de limpeza e sanitização. DefinedTerm 9.1.3.1 A iluminação em todas as áreas deve ter intensidade apropriada para permitir que o pessoal realize suas tarefas de maneira eficiente e eficaz e deve cumprir os regulamentos locais de intensidade de luz ou os padrões da indústria. DefinedTerm 9.1.4.1 Se for necessária uma inspeção, uma área deverá ser fornecida com instalações adequadas para inspeção e teste do tipo de produto que está sendo manipulado/processado. Esta área deverá:Ter fácil acesso a instalações para lavagem das mãos;Ter manuseio e remoção de resíduos apropriados;Ser mantida limpa para prevenir a contaminação do produto; eEstar em conformidade com regulamentos ou padrões da indústria. DefinedTerm 9.2.4.1 Um programa documentado de prevenção de pragas deve ser implementado de forma eficaz. Ele deve:Descrever os métodos e a responsabilidade pelo desenvolvimento, implementação e manutenção do programa de prevenção de pragas;Registrar avistamentos de pragas e analisar a frequência da atividade de pragas para direcionar as aplicações de pesticidas;Descrever os métodos usados para prevenir problemas de pragas;Descrever os métodos de eliminação de pragas e a documentação apropriada para cada inspeção;Descrever a frequência com que o status das pragas deve ser verificado;Incluir a identificação, localização, número e tipo de dispositivos de controle/monitoramento de pragas aplicados em um mapa da unidade;Listar os produtos químicos utilizados. Os produtos químicos devem ser aprovados pela autoridade relevante e suas Fichas de Dados de Segurança (SDS) disponibilizadas;Descrever os métodos usados para conscientizar o pessoal sobre o programa de controle de iscas e as medidas a serem tomadas quando entrarem em contato com uma estação de iscas;Descrever os requisitos para conscientização e treinamento do pessoal no uso de produtos químicos e iscas para controle de pragas e vermes; eMedir a eficácia do programa para verificar a eliminação das pragas aplicáveis e identificar tendências. DefinedTerm 9.6.6.1 As práticas aplicadas durante o carregamento, transporte e descarregamento de alimento devem ser documentadas, implementadas e planejadas para manter condições de armazenamento adequadas e a integridade do produto. Alimentos devem ser carregados, transportados e descarregados sob condições adequadas para prevenir a contaminação cruzada. DefinedTerm 9.4.3.1 Apenas métodos de abate que sejam humanitários e aprovados para uso em uma determinada espécie por regulamentos nacionais ou internacionais devem ser utilizados. DefinedTerm 9.2.1 Reparos e Manutenção DefinedTerm 9.1.5.1 Ventilação adequada deve ser fornecida em áreas fechadas de processamento e manuseio de alimento.Quando apropriado, sistemas de pressão positiva de ar devem ser instalados para prevenir contaminação aérea. DefinedTerm 9.2.1.1 Os métodos e a responsabilidade pela manutenção e reparo de plantas, equipamentos e edifícios devem ser documentados, planejados e implementados de maneira que minimize o risco de contaminação do produto, embalagem ou equipamento. DefinedTerm 9.4.1 Equipe Envolvida em Operações de Manuseio e Processamento de Alimento DefinedTerm 9.5.2.1 Métodos de tratamento de água, equipamentos e materiais, se necessário, devem ser projetados, instalados e operados para garantir que a água receba tratamento eficaz. O equipamento de tratamento de água deve ser monitorado regularmente para garantir que permaneça em condições de uso. DefinedTerm 9.6.4.1 Os locais utilizados para o armazenamento de ingredientes do produto, embalagens e outros produtos secos devem estar localizados longe de áreas úmidas e ser construídos para proteger o produto de contaminação e deterioração e evitar que as embalagens se tornem um abrigo para pragas ou vermes. DefinedTerm 9.7.2.1 O descongelamento de alimento deve ser realizado em equipamentos e salas apropriados para esse fim. Equipamentos para descongelamento com água devem ter fluxo contínuo para garantir que a taxa de troca de água e a temperatura não contribuam para a deterioração ou contaminação do produto. O transbordamento de água deve ser direcionado para o sistema de drenagem do piso e não para o chão ou deve ser devidamente encanado. DefinedTerm 9.4.1.2 O pessoal que trabalha ou visita operações de manuseio ou processamento de alimentos deve garantir que:O pessoal não deve comer ou provar qualquer produto sendo processado nas zonas de manuseio/contato com alimentos, exceto conforme indicado no elemento 9.4.1.4;O uso de unhas postiças, cílios postiços, extensões de cílios, unhas compridas ou esmalte de unhas não é permitido ao manusear alimento exposto;Restrições de cabelo e coberturas para barba, quando aplicável, devem ser usadas em áreas onde o produto está exposto;Fumar, mastigar, comer ou cuspir não é permitido em áreas onde o produto é produzido, armazenado ou de outra forma exposto;Beber água é permitido apenas em condições que evitem a contaminação ou outros riscos de Segurança de Alimentos. A água potável nas áreas de produção e armazenamento deve ser armazenada em recipientes claros, cobertos e selados, e em áreas designadas longe de matérias-primas, embalagens, ferramentas ou armazenamento de equipamentos; eJóias e outros objetos soltos não devem ser usados ou levados para uma operação de manuseio ou processamento de alimentos ou para qualquer área onde o alimento esteja exposto. DefinedTerm 9.7.2.2 As instalações de descongelamento a ar devem ser projetadas para descongelar alimento sob condições controladas a uma taxa e temperatura que não contribuam para a deterioração ou contaminação do produto. DefinedTerm 9.6.6.2 Veículos (por exemplo, caminhões, vans, contêineres) usados para transportar alimento dentro da unidade e da unidade deverão ser inspecionados antes do carregamento para garantir que estão limpos, em bom estado, adequados para o propósito e livres de odores ou outras condições que possam impactar negativamente o produto. DefinedTerm 9.3.1.2 A unidade deverá ter medidas em vigor para prevenir o contato de materiais, ingredientes, embalagens de alimento, alimento, ou superfícies de contato com alimento de quaisquer fluidos corporais, feridas abertas, tosse, espirro, cuspir, ou qualquer outro meio.No caso de uma lesão que cause derramamento de fluido corporal, pessoal devidamente treinado deverá garantir que todas as áreas afetadas, incluindo áreas de manuseio e processamento, tenham sido adequadamente limpas, e que todos os materiais e produtos tenham sido colocados em quarentena e/ou descartados. DefinedTerm 9.5.2.2 A água utilizada como ingrediente no processamento ou para limpeza e sanitização de equipamentos deve ser testada e, se necessário, tratada para manter a potabilidade (consulte 9.5.2.1). DefinedTerm 9.6.2 Recebimento, Armazenamento e Manuseio de Mercadorias DefinedTerm 9.6.5.2 O armazenamento de produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas deve ser:Localizado em uma área com sinalização apropriada indicando que a área é para armazenamento perigoso;Controlado, trancável e acessível apenas por pessoal treinado no armazenamento e uso de produtos químicos;Adequadamente ventilado;Armazenado onde pretendido e não misturado (por exemplo, alimento versus não alimentício);Projetado de forma que pesticidas, raticidas, fumigantes e inseticidas sejam armazenados separadamente de sanitizantes e detergentes; eArmazenado de maneira que evite um risco ao produto final ou às superfícies de contato do produto.Utensílios de processamento e embalagens não devem ser armazenados em áreas usadas para armazenar produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas. DefinedTerm 9.7.3.2 Recipientes, equipamentos e outros utensílios feitos de vidro, porcelana, cerâmica, vidraria de laboratório ou outros materiais similares não serão permitidos em zonas de processamento/contato com alimento (exceto onde o produto esteja contido em embalagens feitas desses materiais, ou instrumentos de medição com coberturas de vidro no mostrador, ou termômetros MIG sejam exigidos por regulamentação). Onde objetos de vidro ou material similar sejam necessários em zonas de manuseio/contato com alimento, eles devem ser listados em um inventário de vidro, incluindo detalhes de sua localização e condição. DefinedTerm 9.3.3.2 Uniformes excessivamente sujos devem ser trocados ou substituídos quando apresentarem risco de contaminação do produto. DefinedTerm 9.7.4.2 Quando sistemas de detecção e/ou remoção forem utilizados, a unidade deve estabelecer limites para detecção com base em uma avaliação de risco do produto e sua embalagem e identificar a(s) localização(ões) do(s) detector(es) no processo. DefinedTerm 9.6.1.2 Os tempos de transporte de animais para abate devem ser mantidos ao mínimo e os tempos registrados. DefinedTerm 9.6.4.2 As prateleiras fornecidas para o armazenamento de embalagens devem ser construídas com materiais impermeáveis e projetadas para permitir a limpeza e inspeção dos pisos e atrás das prateleiras. As áreas de armazenamento devem ser limpas em uma frequência pré-determinada. DefinedTerm 9.7.2 Descongelamento de Alimento DefinedTerm 9.1.6.2 Equipamentos e utensílios devem ser projetados, construídos, instalados, operados e mantidos para atender a quaisquer requisitos regulamentares aplicáveis e para não representar uma ameaça de contaminação aos produtos. DefinedTerm 9.4.2 Criação de Animais DefinedTerm 9.4.3.2 Quando um processo de duas etapas é utilizado, o intervalo de tempo entre atordoamento e abate não deve exceder os requisitos regulamentares. O uso de injeção direta de ar não é permitido. DefinedTerm 9.1.2.2 O sistema de armadilha de resíduos deve estar localizado longe de qualquer área de manuseio de alimento ou entradas das instalações. DefinedTerm 9.8.1.2 O lixo deve ser removido regularmente e não deve ser acumulado em áreas de manuseio ou processamento de alimento. As áreas designadas para acumulação de lixo devem ser mantidas limpas e organizadas até que a coleta externa de lixo seja realizada. DefinedTerm 9.2.2.2 Todos os contratados de manutenção e outros engenheiros necessários para trabalhar na unidade devem ser treinados nos procedimentos de Segurança de Alimentos e higiene da unidade ou devem ser acompanhados em todos os momentos até que seu trabalho seja concluído. DefinedTerm 9.7.1.2 O ar ambiente em áreas de alto risco deve ser testado pelo menos anualmente para confirmar que não representa um risco para a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 9.6.3.2 Capacidade de refrigeração suficiente deve estar disponível para resfriar, congelar, armazenar resfriado ou armazenar congelado o máximo de produto previsto, com margem para limpeza periódica das áreas refrigeradas. DefinedTerm 9.5.5.2 Sistemas de ar comprimido e sistemas usados para armazenar ou dispensar outros gases que entram em contato com alimento ou superfícies de contato com alimento devem ser mantidos e regularmente monitorados quanto à qualidade e perigos aplicáveis de Segurança de Alimentos. A frequência da análise deve ser baseada em risco e, no mínimo, anualmente. DefinedTerm 9.1.2 Materiais de Construção DefinedTerm 9.5.4.2 O gelo que for comprado deve ser de um fornecedor aprovado e incluído na análise de perigos de Segurança de Alimentos da unidade. O gelo deve ser fornecido em recipientes que sejam apropriados para uso, laváveis se reutilizados e testados conforme apropriado. DefinedTerm 9.4.2.2 Animais que estão sujeitos ao controle de substâncias proibidas, como medicamentos veterinários, metais pesados ou pesticidas, devem ser identificados e procedimentos devem ser implementados para sua segregação e processamento. DefinedTerm 9.5.1.2 Planos de contingência devem estar em vigor para casos em que o abastecimento de água potável seja considerado contaminado ou de outra forma inadequado para uso. DefinedTerm 9.1.7.2 Caminhos, estradas e áreas de carga e descarga devem ser mantidos de forma a não apresentar risco para as operações de Segurança de Alimentos das instalações. Devem ser adequadamente drenados para evitar o acúmulo de água. Os drenos devem ser separados do sistema de drenagem da unidade e regularmente limpos de detritos. DefinedTerm 9.2.1.2 A manutenção de rotina de instalações e equipamentos em qualquer área de processamento, manuseio ou armazenamento de alimento deve ser realizada de acordo com um cronograma de controle de manutenção e registrada. O cronograma de manutenção deve ser preparado para incluir edifícios, equipamentos e outras áreas das instalações críticas para a manutenção da segurança do produto. DefinedTerm 9.5.2 Tratamento de Água DefinedTerm 9.6.2.2 Devem ser implementados controles para garantir que todos os ingredientes, matérias-primas, auxiliares de processamento e embalagens sejam recebidos e armazenados adequadamente para prevenir riscos de contaminação cruzada. As matérias-primas não processadas devem ser recebidas e armazenadas separadamente das matérias-primas processadas para evitar o risco de contaminação cruzada. DefinedTerm 9,2 Operação da Unidade DefinedTerm 9.2.3.2 O equipamento deve ser calibrado usando padrões e métodos de referência nacionais ou internacionais e com uma precisão apropriada ao seu uso, de acordo com o fabricante do equipamento. Nos casos em que os padrões não estejam disponíveis, a unidade deve fornecer evidências para suportar o método de referência de calibração aplicado. DefinedTerm 9.2.2 Equipe de Manutenção e Contratados DefinedTerm 9.2.4.2 Os contratados de controle de pragas e/ou controladores de pragas internos devem:Ser licenciados e aprovados pela autoridade relevante;Usar apenas operadores treinados e qualificados que cumpram os requisitos regulamentares;Usar apenas produtos químicos aprovados;Fornecer um plano de prevenção de pragas, que inclua um mapa da unidade, indicando a localização das estações de isca, armadilhas e outros dispositivos aplicáveis de controle/monitoramento de pragas;Relatar a uma pessoa responsável e autorizada ao entrar nas instalações e após a conclusão das inspeções ou tratamentos;Fornecer inspeções regulares para atividade de pragas com ação apropriada se pragas estiverem presentes; eFornecer um relatório escrito de suas descobertas e das inspeções e tratamentos aplicados. DefinedTerm 9.3.2.2 Estações de lavagem das mãos deverão ser fornecidas:Adjacentes a todos os pontos de acesso de pessoal;Imediatamente fora ou dentro do banheiro; eEm locais acessíveis em todas as áreas de manuseio e processamento de alimento conforme necessário. DefinedTerm 9.3.4.2 Todos os visitantes deverão remover joias e outros objetos soltos de acordo com as Boas Práticas de Fabricação da instalação. Todos os visitantes deverão usar roupas e calçados adequados ao entrar em qualquer área de processamento e manuseio de alimento. DefinedTerm 9.3.2 Lavar as mãos DefinedTerm 9.3.5.2 Devem ser fornecidas salas de troca para permitir que o pessoal e os visitantes troquem de roupa protetora conforme necessário. DefinedTerm 9.2.5.2 Todo equipamento e utensílio deve ser limpo após o uso ou em uma frequência definida e validada para controlar a contaminação e ser armazenado em condições limpas e utilizáveis para prevenir contaminação microbiológica ou cruzada por alérgenos. DefinedTerm 9.5.1.3 Devem ser fornecidos suprimentos de água quente e fria, conforme necessário, para permitir a limpeza eficaz das instalações e equipamentos. DefinedTerm 9.3.5.3 Deve-se prever que o pessoal armazene suas roupas de rua e itens pessoais separadamente dos uniformes limpos, zonas de contato com alimento, alimento e áreas de armazenamento de embalagens. DefinedTerm 9.5.3 Qualidade da Água DefinedTerm 9.4.3 Abate e Desossa DefinedTerm 9.6.1.3 Onde os animais são mantidos por períodos prolongados em cercados e pátios, devem ser fornecidos suprimentos adequados de água e forragem. DefinedTerm 9.2.3.3 A calibração deve ser realizada de acordo com os requisitos regulamentares e/ou com o cronograma recomendado pelos fabricantes do equipamento. DefinedTerm 9.7.4.3 Detectores de metais ou outras tecnologias de detecção de contaminantes físicos devem ser rotineiramente monitorados e verificados quanto à eficácia operacional. O processo deve ser projetado para isolar produtos defeituosos e indicar quando são rejeitados. DefinedTerm 9.2.1.3 Falhas de plantas e equipamentos em qualquer área de processamento, manuseio ou armazenamento de alimento devem ser documentadas e revisadas, e seus reparos incorporados ao cronograma de controle de manutenção. DefinedTerm 9.7.2.3 Deve-se prever a contenção e o descarte regular de caixas e embalagens usadas de produtos descongelados, de modo que não haja risco para o produto. DefinedTerm 9.3.2.3 As estações de lavagem de mãos devem ser construídas de aço inoxidável ou material não corrosivo semelhante e, no mínimo, fornecidas com:Um suprimento de água potável a uma temperatura apropriada;Sabonete líquido contido em um dispensador fixo;Um método adequado para secar as mãos;Toalhas de papel em um dispensador limpo e sem toque; eUm meio de conter as toalhas de papel usadas. DefinedTerm 9.2.3 Calibração DefinedTerm 9.1.5.3 Os ventiladores e saídas de exaustão devem ser localizados de modo que não representem um risco de contaminação e sejam efetivamente vedados quando fechados. DefinedTerm 9.3.3.3 Luvas e aventais descartáveis devem ser trocados com frequência para garantir que sua integridade seja mantida, incluindo a troca após cada intervalo, ao reentrar na área de processamento e quando estiverem danificados.Aventais e luvas não descartáveis devem ser limpos e sanitizados conforme necessário e, quando não estiverem em uso, armazenados em suportes fornecidos na área de processamento ou em recipientes selados designados nos armários do pessoal. Eles não devem ser colocados ou armazenados em embalagens, ingredientes, produtos ou equipamentos. DefinedTerm 9.6.3.3 A unidade deve ter documentado e implementado um procedimento escrito para monitoramento de temperatura que inclua:A frequência das verificações de temperatura;Um plano de reação para lidar com medições fora das especificações;A localização do equipamento de monitoramento de temperatura na parte mais quente da sala;Um dispositivo de medição de temperatura que seja de fácil leitura e acesso;O método de registro de todas as temperaturas de salas de armazenamento congeladas, frias e refrigeradas; eResfriamento de produtos de origem animal para atender aos requisitos definidos de tempo e temperatura. DefinedTerm 9.7.3 Controle de Contaminação por Matéria Estranha (Cláusula Principal) DefinedTerm 9.2.4.3 Os riscos de atividade de pragas devem ser analisados e documentados. Inspeções para atividade de pragas devem ser conduzidas regularmente por pessoal treinado e a ação apropriada deve ser tomada se pragas estiverem presentes. A atividade de pragas identificada não deve apresentar risco de contaminação aos produtos alimentares, matérias-primas ou embalagens. Registros de todas as inspeções e aplicações de controle de pragas devem ser mantidos. DefinedTerm 9.3.4.3 Visitantes que apresentem sinais visíveis de doença devem ser impedidos de entrar em áreas onde o alimento é manipulado e processado. DefinedTerm 9.6.6.3 Veículos (por exemplo, caminhões, vans, contêineres) devem ser protegidos contra adulteração usando lacres ou outros dispositivos ou sistemas acordados e aceitáveis. DefinedTerm 9.3.1.3 Pessoal com cortes, feridas ou lesões expostas não deve se envolver no manuseio ou processamento de produtos expostos ou no manuseio de embalagens primárias (contato com alimento) ou tocar superfícies de contato com alimento. Cortes ou abrasões menores em partes expostas do corpo devem ser cobertos com um curativo colorido, detectável por metal, ou um curativo à prova d'água e colorido adequado. DefinedTerm 9.2.2.3 A equipe de manutenção e os empreiteiros devem remover todas as ferramentas e detritos de qualquer atividade de manutenção, uma vez que tenha sido concluída, e informar o supervisor da área e o supervisor de manutenção, para que a higiene e a sanitização adequadas possam ser realizadas e uma inspeção pré-operacional seja concluída antes de reiniciar as operações da unidade. DefinedTerm 9.1.3.3 As luminárias em áreas onde o produto está coberto ou de outra forma protegido devem ser projetadas para evitar quebras e contaminação do produto. DefinedTerm 9.4.1.3 O fluxo de pessoal nas áreas de processamento e manuseio de alimento deve ser gerido de forma a minimizar o potencial de contaminação. DefinedTerm 9.6.3 Armazenamento a Frio, Congelamento e Resfriamento de Alimento DefinedTerm 9.4.2.3 Os animais para abate devem ter água limpa o tempo todo e alimentação limpa, se mantidos no curral por períodos prolongados. DefinedTerm 9.8.1.3 Água de desperdício e transbordamento de banheiras, tanques e outros equipamentos deve ser descarregada diretamente no sistema de drenagem do piso ou por um método alternativo que atenda aos requisitos regulatórios locais. DefinedTerm 9.6.5.3 Produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas devem ser corretamente rotulados e: Usados apenas de acordo com as instruções dos fabricantes; Controlados para prevenir contaminação ou risco ao material bruto e de embalagem, ao trabalho em andamento, ao produto acabado ou às superfícies de contato com o produto; Retornados às áreas de armazenamento apropriadas após o uso; e Estar em conformidade com a legislação nacional e local. DefinedTerm 9.5.4.3 Salas de gelo, equipamentos de fabricação de gelo e recipientes devem ser construídos com materiais conforme descrito no elemento 9.1.2 e projetados para minimizar a contaminação do gelo durante o armazenamento, recuperação e distribuição. DefinedTerm 9.1.2.3 Paredes, divisórias e portas, incluindo escotilhas, devem ser de construção durável. As superfícies internas devem ter uma superfície uniforme e regular e ser impermeáveis com acabamento de cor clara. As junções entre parede e parede e entre parede e piso devem ser projetadas e seladas para evitar o acúmulo de resíduos de alimento. DefinedTerm 9.5.3.3 A água e o gelo devem ser analisados usando padrões de referência e métodos. DefinedTerm 9.3.3 Vestuário e Efeitos Pessoais DefinedTerm 9.4.3.3 A unidade deve ter um programa de controle de patógenos que aborde perigos biológicos conhecidos e demonstre conformidade com regulamentos e padrões do cliente. DefinedTerm 9.3 Higiene e Bem-Estar do Pessoal DefinedTerm 9.6.2.3 Devem existir procedimentos para garantir que todos os ingredientes, materiais, trabalho em andamento, retrabalho e produto acabado sejam utilizados dentro do seu prazo de validade designado. DefinedTerm 9.2.5.3 Os detergentes e sanitizantes devem ser adequados para uso em um ambiente de fabricação de alimentos, rotulados de acordo com os requisitos regulamentares e adquiridos em conformidade com a legislação aplicável. A organização deve assegurar:A unidade mantém uma lista de produtos químicos aprovados para uso;O uso de produtos químicos é monitorado;Os detergentes e sanitizantes são armazenados conforme descrito em 9.6.4;Fichas de Dados de Segurança (SDS) são fornecidas para todos os detergentes e sanitizantes adquiridos; eApenas pessoal treinado manuseia sanitizantes e detergentes. DefinedTerm 9.7.3.3 Inspeções regulares das zonas de manuseio/contato de alimento devem ser realizadas (consulte 2.5.2.2.) para garantir que estejam livres de vidro ou outros materiais semelhantes e para estabelecer mudanças na condição dos objetos listados no inventário de vidro. DefinedTerm 9.7.1.3 Áreas em que processos de alto risco são conduzidos devem ser atendidas apenas por funcionários dedicados a essa função. DefinedTerm 9.1.7.3 Os caminhos a partir das comodidades que levam às entradas das unidades devem ser efetivamente selados. DefinedTerm 9.3.4 Visitantes DefinedTerm 9.4.1.4 Em circunstâncias onde seja necessário realizar avaliações sensoriais em uma zona de manuseio/contato de alimentos, a unidade deve implementar controles e procedimentos para garantir:A Segurança de Alimentos não seja comprometida;Avaliações sensoriais sejam conduzidas apenas por pessoal autorizado;Um alto padrão de higiene pessoal seja praticado pelo pessoal que realiza avaliações sensoriais;Avaliações sensoriais sejam realizadas em áreas equipadas para esse fim; eEquipamentos usados para avaliações sensoriais sejam higienizados, mantidos e armazenados separadamente dos equipamentos de processamento. DefinedTerm 9.7.3.4 As coberturas de vidro dos mostradores de instrumentos em equipamentos de processamento e os termômetros MIG devem ser inspecionados no início de cada turno para confirmar que não foram danificados. DefinedTerm 9.7.4 Detecção de Objetos Estranhos DefinedTerm 9.2.4.4 Produtos alimentares, matérias-primas ou embalagens que forem encontrados contaminados por atividade de pragas devem ser descartados de forma eficaz, e a fonte da infestação de pragas deve ser investigada e resolvida. Registros devem ser mantidos do descarte, investigação e resolução. DefinedTerm 9.6.3.4 A descarga das linhas de degelo e condensado deve ser controlada e descarregada no sistema de drenagem. DefinedTerm 9.5.1.4 A entrega de água dentro das instalações deve garantir que a água potável não seja contaminada. O teste do sistema de refluxo, quando possível, deve ser realizado pelo menos anualmente e os registros devem ser mantidos. DefinedTerm 9.4 Práticas de Processamento de Pessoal DefinedTerm 9.1.2.4 Os dutos, conduítes e canos aéreos devem ser projetados e construídos para evitar a contaminação de alimento, ingredientes e superfícies de contato com alimento e permitir facilidade de limpeza. DefinedTerm 9.2.5.4 Detergentes e sanitizantes devem ser corretamente misturados de acordo com as instruções dos fabricantes, armazenados em recipientes adequados para uso e claramente identificados. As concentrações das misturas devem ser verificadas e os registros mantidos. DefinedTerm 9.6.4 Armazenamento de Ingredientes Secos, Embalagem e Produtos Embalados Estáveis em Prateleira DefinedTerm 9.3.2.4 As seguintes instalações adicionais devem ser fornecidas em áreas de alto risco: Torneiras operadas sem contato; e Álcool em gel. DefinedTerm 9.6.5.4 Os suprimentos diários de produtos químicos usados para a sanitização contínua da água, como auxílio no processamento ou para limpeza de emergência de equipamentos de processamento de alimento e superfícies em zonas de contato com alimento podem ser armazenados dentro ou nas proximidades de uma área de processamento, desde que o acesso à instalação de armazenamento de produtos químicos seja restrito apenas ao pessoal autorizado. DefinedTerm 9.3.4.4 Os visitantes devem entrar e sair das áreas de manuseio de alimento pelos pontos de entrada adequados e cumprir todos os requisitos de lavagem das mãos e práticas de pessoal. DefinedTerm 9.3.5.4 Quando necessário, um número suficiente de chuveiros deve ser fornecido para uso pelo pessoal. DefinedTerm 9.4.2.4 Os funcionários responsáveis pelo cuidado e manejo dos animais ante-mortem devem ser treinados e competentes em manejo e bem-estar animal. Eles devem ser capazes de reconhecer os primeiros sinais de sofrimento e doença e garantir que a dor e o estresse dos animais sejam minimizados. DefinedTerm 9.7.4.4 Devem ser mantidos registros da inspeção dos dispositivos de detecção de objetos estranhos, de quaisquer produtos rejeitados ou removidos por eles, e das ações corretivas e preventivas resultantes das inspeções. DefinedTerm 9.2.1.4 Os supervisores da unidade devem ser notificados quando manutenções ou reparos forem realizados em qualquer área de processamento, manuseio ou armazenamento e informados se essas atividades representarem uma ameaça potencial à segurança do produto (por exemplo, pedaços de fio elétrico, luminárias danificadas e acessórios suspensos soltos). Quando possível, a manutenção deve ser realizada fora do horário de funcionamento. DefinedTerm 9.2.3.4 Os procedimentos devem ser documentados e implementados para abordar a resolução de produtos potencialmente afetados quando o equipamento de medição, teste ou inspeção for encontrado fora de calibração. DefinedTerm 9.3.3.4 A roupa de proteção deve ser fabricada com material que não represente uma ameaça à Segurança de Alimentos e seja facilmente limpa.Toda roupa de proteção deve ser limpa após o uso, ou com frequência para controlar a contaminação, e armazenada em condições limpas e adequadas para evitar contaminação microbiológica ou cruzada por alérgenos. DefinedTerm 9.6.6.4 Os cais de carga e descarga devem ser projetados para proteger o produto durante o carregamento e descarregamento. As práticas de carregamento devem ser projetadas para minimizar a exposição desnecessária do produto a condições prejudiciais à manutenção da integridade do produto e da embalagem durante o carregamento e transporte. DefinedTerm 9.6.2.4 Onde matérias-primas, ingredientes, embalagens, equipamentos e produtos químicos são mantidos em condições temporárias ou de excesso que não são projetadas para o armazenamento seguro de bens, uma análise de risco deve ser realizada para garantir que não haja riscos à integridade desses bens, nem potencial para contaminação ou efeito adverso na Segurança de Alimentos. DefinedTerm 9.8.1.4 Os carrinhos, equipamentos de descarte de resíduos de veículos, recipientes de coleta e áreas de armazenamento devem ser mantidos em condições de uso, limpos e higienizados regularmente para evitar a atração de pragas e outros vermes. DefinedTerm 9.1.4 Área de Inspeção/Controle de Qualidade DefinedTerm 9.2.4 Prevenção de Pragas DefinedTerm 9.1.7.4 Os locais de contenção de animais, transporte, equipamentos associados e outras áreas onde o gado é mantido aguardando abate devem ser projetados, localizados, construídos e mantidos de forma a minimizar o estresse, lesões ou doenças e ter impacto mínimo na área circundante e nos recursos naturais. Devem estar livres de tintas, produtos químicos agrícolas ou veterinários e medicamentos, sanitizantes e outros materiais que possam causar contaminação por ingestão, inalação ou contato. Devem ser projetados para que o resíduo líquido possa ser drenado e coletado, se necessário, e para que a contaminação fecal aérea não contamine a carne ou outros insumos. DefinedTerm 9.5.4 Fornecimento de Gelo DefinedTerm 9.1.6.4 Todas as superfícies localizadas em áreas de manuseio e armazenamento de alimentos devem ser construídas com materiais que não contribuam para um risco à Segurança de Alimentos. DefinedTerm 9.2.5.5 Sistemas de limpeza no local (CIP), onde utilizados, não devem representar um risco de contaminação química para matérias-primas, ingredientes ou produto. Os parâmetros de CIP críticos para garantir uma limpeza eficaz devem ser definidos, monitorados e registrados (por exemplo, produto químico e concentração usados, tempo de contato e temperatura). O equipamento de CIP, incluindo bolas de spray, deve ser mantido, e quaisquer modificações no equipamento de CIP devem ser validadas. O pessoal envolvido em atividades de CIP deve ser treinado de forma eficaz. DefinedTerm 9.8.1.5 Serão tomadas providências adequadas para a eliminação de todos os resíduos sólidos de processamento, incluindo aparas, material não comestível e embalagens usadas. DefinedTerm 9.1.7.5 Vias, passagens, entradas, saídas e rampas de carga/descarga devem ser: Projetadas para incluir a consideração do comportamento social e movimento das espécies; Projetadas e mantidas para prevenir potenciais pontos de lesão para os animais; Livres de objetos cortantes que possam danificar os animais; e Livres de produtos químicos, exceto aqueles aprovados pela autoridade relevante para uso em gado. DefinedTerm 9.7.1.5 Os pontos de transferência de produtos devem ser localizados e projetados de forma a não comprometer a segregação de alto risco e minimizar o risco de contaminação cruzada. DefinedTerm 9.2.3.5 Equipamentos de medição, teste e inspeção calibrados devem ser protegidos contra danos e ajustes ou uso não autorizados. DefinedTerm 9.6.2.5 Os registros devem estar disponíveis para verificar a eficácia das medidas de controle alternativas ou temporárias para o armazenamento de matérias-primas, ingredientes, embalagens, equipamentos, produtos químicos ou produtos acabados. DefinedTerm 9.4.2.5 Animais considerados doentes ou de outra forma impróprios para consumo humano devem ser segregados de animais saudáveis e condenados ou de outra forma excluídos do processamento. DefinedTerm 9.5 Fornecimento de Água, Gelo e Ar DefinedTerm 9.1.6.5 Bancos, mesas, transportadores, misturadores, moedores, classificadores e outros equipamentos de processamento mecânico devem ser projetados de forma higiênica. As superfícies dos equipamentos devem ser lisas, impermeáveis e livres de rachaduras ou fendas. DefinedTerm 9.6.6.5 As unidades refrigeradas devem manter o produto na temperatura exigida. As configurações de temperatura da unidade devem ser ajustadas, verificadas e registradas antes do carregamento, e a temperatura do produto deve ser registrada em intervalos regulares durante o carregamento, conforme aplicável. DefinedTerm 9.3.3.5 Devem ser fornecidos racks para o armazenamento temporário de roupas de proteção quando o pessoal sair da área de processamento e devem ser fornecidos próximos ou adjacentes às portas de acesso do pessoal e às instalações de lavagem das mãos. DefinedTerm 9.1.2.5 Janelas, incluindo caixilhos, localizadas em áreas de processamento, manuseio e armazenamento de alimento, devem ser feitas de material à prova de estilhaço. Todas as janelas externas, portas e outras aberturas devem ser efetivamente seladas quando fechadas e protegidas contra poeira. DefinedTerm 9.5.5 Ar e Outros Gases DefinedTerm 9.6.5.5 O pessoal que lida com produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas, incluindo pesticidas e produtos de limpeza: Deve ser totalmente treinado no propósito dos produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas, seu armazenamento, manuseio e uso; Receber equipamento de primeiros socorros e equipamento de proteção individual (PPE); e Garantir a conformidade com os requisitos adequados de identificação, armazenamento, uso, descarte e limpeza. DefinedTerm 9.3.5 Comodidades para a equipe (vestiários, banheiros, salas de descanso) DefinedTerm 9.7.3.5 Em circunstâncias em que ocorra quebra de vidro ou material similar, a área afetada deve ser isolada, limpa, inspecionada minuciosamente (incluindo equipamentos de limpeza e calçados) e liberada por uma pessoa devidamente responsável antes do início das operações DefinedTerm 9.2.4.5 Nenhum animal será permitido nas áreas de manuseio e armazenamento de alimento. DefinedTerm 9.3.2.5 Sinalização nos idiomas apropriados instruindo o pessoal a lavar as mãos antes de entrar nas áreas de processamento de alimento deve ser fornecida em uma posição de destaque nas salas de descanso, nas saídas das salas de descanso, nos banheiros e nas áreas de alimentação externas, conforme aplicável. DefinedTerm 9.5.1.5 O uso de água não potável deve ser controlado de modo que: Não haja contaminação cruzada entre as linhas de água potável e não potável; As tubulações e saídas de água não potável sejam claramente identificadas; e Mangueiras, torneiras e outras fontes similares de possível contaminação sejam projetadas para prevenir refluxo ou sifonagem reversa. DefinedTerm 9.2.5 Limpeza e Sanitização (Cláusula Principal) DefinedTerm 9.2.1.5 Reparos temporários, quando necessários, não devem representar um risco à Segurança de Alimentos e devem ser incluídos em inspeções regulares (consulte 2.5.2.2) e no programa de limpeza. Deve haver um plano em vigor para abordar a conclusão dos reparos temporários, garantindo que eles não se tornem soluções permanentes. DefinedTerm 9.6.5 Armazenamento de Produtos Químicos Perigosos e Substâncias Tóxicas DefinedTerm 9.1.5 Ventilação DefinedTerm 9.4.3.5 Os procedimentos devem ser documentados e implementados para manter a condição higiênica da carcaça e evitar a contaminação. Matéria fecal deve ser removida no piso de abate e a carcaça deve ser inspecionada por um pessoal autorizado post-mortem para sinais de doença ou contaminação. Quando aplicável, procedimentos devem estar em vigor para a classificação das carcaças. DefinedTerm 9.7.3.6 Paletes de madeira e outros utensílios de madeira usados em áreas de processamento e manuseio de alimento devem ser dedicados para esse fim, limpos e mantidos em boas condições. Sua condição deve ser submetida a inspeções regulares. DefinedTerm 9.6.5.6 A unidade deve descartar produtos químicos, pesticidas, substâncias tóxicas e recipientes vazios, obsoletos e não utilizados de acordo com os requisitos e garantir que os recipientes primários sejam: Não reutilizados; Segregados e armazenados com segurança antes da coleta; e Descartados por meio de um fornecedor aprovado DefinedTerm 9.2.5.6 Equipamentos de limpeza, tanques COP, ferramentas, estantes e outros itens usados em apoio ao programa de limpeza e sanitização devem ser claramente identificados, armazenados e mantidos de maneira que previna a contaminação das áreas de processamento, equipamentos de manuseio de produtos e áreas de armazenamento, bem como das próprias ferramentas. Ferramentas/equipamentos usados para limpar banheiros não devem ser usados para limpar áreas de processamento. DefinedTerm 9.4.3.6 Os processos de resfriamento devem ter requisitos de tempo e temperatura definidos e ser regularmente monitorados e registrados. DefinedTerm 9.6.6 Práticas de Carregamento, Transporte e Descarregamento DefinedTerm 9.2.4.6 Portas externas, incluindo portas de doca suspensas em áreas de manuseio de alimento usadas para acesso de produtos, pedestres ou caminhões, devem ser projetadas e mantidas para prevenir a entrada de pragas por pelo menos um ou uma combinação dos seguintes métodos:Um dispositivo de fechamento automático;Uma cortina de ar eficaz;Uma tela à prova de pragas;Um anexo à prova de pragas; eVedação adequada ao redor de caminhões em áreas de doca. DefinedTerm 9.2.3.6 Um diretório de equipamentos de medição, teste e inspeção que requerem calibração e registros dos testes de calibração deve ser mantido. DefinedTerm 9,6 Recebimento, Armazenamento e Transporte DefinedTerm 9.6.6.6 A unidade de refrigeração deve estar operacional o tempo todo e verificações devem ser realizadas sobre a operação da unidade, as vedações das portas e a temperatura de armazenamento em intervalos regulares durante o transporte. DefinedTerm 9.2.1.6 Equipamentos de contato com alimento e equipamentos localizados sobre equipamentos de contato com alimento devem ser lubrificados com lubrificante de grau alimentício, e seu uso deve ser controlado para minimizar a contaminação do produto. DefinedTerm 9.1.6.6 Os recipientes de produtos, banheiras e caixas utilizados para materiais comestíveis e não comestíveis devem ser construídos de materiais que sejam não tóxicos, lisos e impermeáveis. As caixas utilizadas para materiais não comestíveis devem ser claramente identificadas. DefinedTerm 9.4.2.6 A unidade deve implementar medidas para prevenir a contaminação cruzada de animais para abate por produtos químicos agrícolas ou de limpeza, materiais de resíduos ou outros materiais que possam contaminar os animais. DefinedTerm 9.1.6 Equipamento e Utensílios DefinedTerm 9.8.1.6 Quando aplicável, um procedimento documentado deve estar em vigor para o descarte de material de marca registrada considerado de alto risco para manuseio ou por outros motivos. Este procedimento deve incluir, no mínimo:O descarte controlado desses materiais;Revisão regular do processo de descarte onde um serviço de descarte contratado é utilizado; eA manutenção de registros de destruição. DefinedTerm 9.5.1.6 Onde a água é armazenada na unidade, as instalações de armazenamento devem ser adequadamente projetadas, construídas e rotineiramente limpas para evitar contaminação. DefinedTerm 9.1.2.6 O produto deve ser processado e manuseado em áreas equipadas com um teto ou outra estrutura aceitável que seja construída e mantida para prevenir a contaminação dos produtos. Tectos falsos, quando presentes, devem ser construídos para permitir o monitoramento da atividade de pragas, facilitar a limpeza e proporcionar acesso às utilidades. DefinedTerm 9.3.5.6 A drenagem sanitária não deve ser conectada a quaisquer outros drenos dentro das instalações e deve ser direcionada para um tanque séptico ou um sistema de esgoto de acordo com as regulamentações. DefinedTerm 9.4.3.7 Devem ser estabelecidos procedimentos para a evisceração segura e higiênica e o corte primário da carcaça, bem como a identificação das partes comestíveis e não comestíveis. As partes comestíveis da carcaça devem ser processadas e armazenadas usando ferramentas e recipientes limpos e sanitizados, protegidos da contaminação. Devem ser cobertas quando não estiverem em processamento. DefinedTerm 9.8.1.7 Subprodutos de alimento humano designados para ração animal devem ser armazenados e manuseados de forma que não causem risco ao animal ou ao processamento posterior. Se um desnaturante for usado para identificar esses subprodutos, deve ser demonstrado que ele não representa risco à saúde animal. DefinedTerm 9.1.2.7 Escadas, passarelas e plataformas em áreas de processamento e manuseio de alimento devem ser projetadas e construídas de forma que não apresentem risco de contaminação do produto. Grades abertas diretamente acima de superfícies de produtos alimentares expostos não são permitidas. DefinedTerm 9.2.5.7 Áreas adequadamente equipadas devem ser designadas para a limpeza de recipientes de produtos, facas, tábuas de corte e outros utensílios usados pelo pessoal. As áreas para essas operações de limpeza devem ser controladas para que não interfiram nas operações de fabricação, equipamentos ou produtos. Devem ser fornecidos suportes e recipientes para armazenar os utensílios limpos conforme necessário. DefinedTerm 9.2.1.7 A tinta usada em uma área de manuseio ou processamento de alimento deve ser adequada para uso, estar em boas condições e não ser usada em superfícies de contato com o produto. DefinedTerm 9.7.3.7 Objetos de metal soltos em equipamentos, coberturas de equipamentos e estruturas suspensas devem ser removidos ou fixados firmemente para não apresentar perigo. DefinedTerm 9.1.7 Confinamento de Animais e Ambiente Externo DefinedTerm 9,7 Separação de Funções DefinedTerm 9.3.5.7 Salas de descanso separadas devem ser fornecidas longe das zonas de contato/manuseio de alimento. As salas de descanso devem ser:Ventiladas e bem iluminadas;Fornecidas com mesas e assentos adequados para atender ao número máximo de pessoal em uma única sessão;Equipadas com uma pia com água potável quente e fria para lavar utensílios;Equipadas com instalações de refrigeração e aquecimento, permitindo que o pessoal armazene ou aqueça alimento e prepare bebidas não alcoólicas, se necessário; eMantidas limpas e livres de materiais de resíduos e pragas. DefinedTerm 9.2.4.7 Dispositivos elétricos de controle de insetos, feromônio, ou outras armadilhas e iscas devem ser localizados e operados de forma que não apresentem risco de contaminação ao produto, embalagem, recipientes ou equipamentos de processamento. Isca de veneno rodenticida não deve ser usada dentro de áreas de armazenamento de ingredientes ou produtos ou em áreas de processamento onde ingredientes, embalagens e produtos são manuseados, processados ou expostos. DefinedTerm 9.6.5.7 Em caso de derramamento perigoso, a unidade deverá: Ter instruções de limpeza de derramamento para garantir que o derramamento seja devidamente contido; e Estar equipada com EPI, kits de derramamento e equipamentos de limpeza. DefinedTerm 9.1.6.7 Os veículos utilizados em áreas de processamento, manuseio ou armazenamento devem ser projetados e operados de forma a não apresentar um risco à Segurança de Alimentos. DefinedTerm 9.6.6.7 Na chegada, antes de abrir as portas, as configurações de temperatura de armazenamento e a temperatura de operação da unidade de refrigeração do veículo de transporte de alimento devem ser verificadas e registradas. A descarga deve ser concluída de forma eficiente, e as temperaturas dos produtos devem ser registradas no início da descarga e em intervalos regulares durante a descarga. DefinedTerm 9.8 Descarte de Resíduos DefinedTerm 9.6.6.8 As práticas de descarregamento devem ser projetadas para minimizar a exposição desnecessária do produto a condições prejudiciais à manutenção da integridade do produto e da embalagem. DefinedTerm 9.1.6.8 Equipamentos não conformes devem ser identificados, etiquetados e/ou segregados para reparo ou descarte de maneira que minimize o risco de uso inadvertido, uso inadequado ou risco à integridade do produto finalizado. Registros do manuseio, correção, ação corretiva e/ou descarte de equipamentos não conformes devem ser mantidos. DefinedTerm 9.7.3.8 Facas e instrumentos de corte utilizados em operações de processamento e embalagem devem ser controlados, mantidos limpos e bem conservados. Lâminas destacáveis não devem ser usadas em áreas de fabricação ou armazenamento. DefinedTerm 9.4.3.8 Todas as partes comestíveis da carcaça devem ser identificadas através do processo de inspeção post-mortem e rastreáveis até o animal e a data e hora do abate. DefinedTerm 9.8.1.8 Os resíduos mantidos na unidade antes do descarte devem ser armazenados em uma instalação de armazenamento separada, devidamente protegida contra pragas e localizada de forma a não apresentar riscos. DefinedTerm 9.2.5.8 Inspeções pré-operacionais devem ser realizadas após as operações de limpeza e sanitização para garantir que as áreas de processamento de alimento, superfícies de contato com o produto, equipamentos, comodidades para a equipe, instalações sanitárias e outras áreas essenciais estejam limpas antes do início da produção. As inspeções pré-operacionais devem ser realizadas por pessoal qualificado. DefinedTerm 9.3.5.8 Onde áreas externas para refeições são fornecidas, elas devem ser mantidas limpas e livres de materiais de desperdício e mantidas de maneira que minimize o potencial de introdução de contaminação, incluindo pragas na unidade. DefinedTerm 9.8.1.9 Deve-se garantir a provisão adequada para o descarte de todo resíduo líquido das áreas de processamento e manuseio de alimento. O resíduo líquido deve ser removido continuamente do ambiente de processamento ou mantido em uma área de armazenamento designada em recipientes com tampa antes do descarte, onde não apresente nenhum perigo. DefinedTerm 9.2.5.9 As comodidades para a equipe, as instalações sanitárias e outras áreas essenciais devem ser inspecionadas por pessoal qualificado em uma frequência definida para garantir que as áreas estejam limpas. DefinedTerm 9.4.3.9 A higiene de abate e açougue deve ser regularmente monitorada, no mínimo, para patógenos fecais. Análises microbiológicas específicas por espécie baseadas em risco também podem ser implementadas. DefinedTerm 9.7.3.9 Juntas, rotores de borracha e outros equipamentos feitos de materiais que podem desgastar ou deteriorar ao longo do tempo devem ser inspecionados com frequência regular (consulte 2.5.2.2.). DefinedTerm 9.8.1.10 As revisões da eficácia do gerenciamento de resíduos devem fazer parte das inspeções regulares da unidade (consulte 2.5.2.2.), e os resultados dessas inspeções devem ser incluídos nos relatórios de inspeção relevantes. DefinedTerm 9.2.5.10 A responsabilidade, frequência e métodos utilizados para verificar a eficácia dos procedimentos de limpeza devem ser documentados e implementados.Um registro das inspeções de higiene pré-operacionais, atividades de limpeza e sanitização, e atividades de verificação deve ser mantido.
Nosso seminário digital para participantes iniciantes do SQF Unites aborda o que você pode esperar da conferência e como você pode se preparar para aproveitar ao máximo seu tempo. Patrocinado pela Mérieux NutriSciences.
O treinamento inadequado é uma fonte frequente de não conformidades do SQF. Este seminário digital detalha os requisitos de treinamento do SQF e mostra aos participantes como criar um programa de treinamento eficaz.
Está considerando a certificação SQF e quer ter uma visão clara de como será o primeiro ano?
Seu primeiro ano de SQF é uma fase de aprendizado em que entender o processo desde o início pode fazer uma diferença real.
Conheça um processo de 6 etapas que pode ser usado para garantir que seu processo de ação corretiva e preventiva seja ajustado para identificar adequadamente a causa raiz e implementar ações preventivas verdadeiras.
Ao iniciarmos o novo ano e o código SQF, que será atualizado em breve, em 2026, as empresas precisarão se preparar para implementar e melhorar com eficácia seus sistemas de segurança de alimentos e qualidade agora.
Ganhar um compromisso genuíno com a liderança da unidade exige mais do que apenas uma declaração de política; exige preencher a lacuna persistente entre os programas de execução da segurança de alimentos e a estratégia executiva.
Este seminário digital apresentado com os Serviços de Verificação da Validus fornece informações sobre salvaguardas eficazes de biossegurança e melhores práticas extraídas de auditorias e experiências na indústria de ovos.
Um design higiênico eficaz é essencial para evitar riscos à segurança de alimentos, reduzir os riscos de conformidade e promover uma cultura de segurança alimentar em toda a fábrica.
Neste seminário digital com a SGS, especialistas do setor detalham os elementos de um processo de aprovação e monitoramento de fornecedores, demonstrando como os requisitos de conformidade regulatória e certificação funcionam.
As auditorias são ferramentas poderosas para verificar a conformidade, garantir a eficácia do sistema e impulsionar a melhoria contínua. Compreender a estrutura por trás das auditorias verticais e das auditorias de processos é importante.
Explore as armadilhas comuns que enfraquecem a eficácia do CAPA e introduza uma estrutura de priorização baseada em riscos que ajuda as organizações a se concentrarem no que é mais importante.
Teste ambiental de ar: o que, como, quem, quando e onde? é um seminário digital da APAC organizado pelo nosso representante da APAC, Damien Alexander, com Jonathon Sauseda, vice-presidente da TRI Air Testing, Inc.
Este seminário digital para participantes iniciantes do SQF Unites aborda o que você pode esperar da conferência e como você pode se preparar para tirar o máximo proveito do SQF Unites.
Na atual cadeia de fornecimento global de alimentos, os recalls são um risco caro que pode prejudicar a confiança do consumidor e a reputação da marca.
Nosso seminário digital SQF365 com a Mérieux NutriSciences fornece os insights e as melhores práticas necessárias para atender aos requisitos anuais de conformidade e desempenho de forma eficaz.
Neste seminário digital com a SGS, nos concentramos em processos de pós-auditoria, como aprender a lidar com apelações e conduzir análises de causa raiz.
Neste seminário digital esclarecedor, oferecemos dicas práticas que você pode implementar facilmente para fortalecer suas iniciativas de defesa e fraude alimentar.
O SQF FVA é uma solução acessível para aumentar seu conhecimento sobre segurança de alimentos, gerenciar melhor os riscos e demonstrar seu compromisso com a segurança de alimentos para seus clientes de varejo.
Este seminário digital com a ASI disseca o código SQF para suplementos dietéticos, explicando como a certificação SQF pode ajudar os produtores a superar as expectativas dos principais varejistas.
Jon Lackie e Stefanie Sonneveld conversam com Kristopher Middleton, do Bureau Veritas, e Matt Ryan, da Diamond Pet Food, sobre como o código SQF pode ser aplicado à comida para animais de estimação.
Este seminário digital, patrocinado pela Mérieux NutriSciences, apresenta dicas e truques pela primeira vez na SQF Unites! Descubra o que você pode fazer para aproveitar ao máximo seu tempo em Nova Orleans!
A certificação SQF é uma ótima maneira de sua empresa ter um sistema de qualidade e segurança de alimentos de classe mundial e abrir portas para novas oportunidades de negócios.
A transformação digital está sempre evoluindo em todo o setor de alimentos, impactando diretamente a segurança de alimentos, a qualidade, o desperdício, a sustentabilidade e os lucros.
Neste seminário digital SQF365, Brad Rush, do EAGLE Certification Group, fornece informações sobre os principais elementos para a implementação de ações corretivas para a melhoria do sistema de segurança de alimentos.
Neste seminário digital apresentado pela Provision Analytics, analisamos de forma abrangente os métodos e ferramentas digitais para ajudar a otimizar a conformidade da produção em cada etapa, dos produtores aos embaladores e transportadores.
Neste seminário digital gratuito do SQF365 apresentado pela SafetyChain, participamos de uma discussão dinâmica sobre como sua certificação SQF pode aprimorar suas iniciativas de melhoria de processos.
Este seminário digital discute os desafios em segurança de alimentos decorrentes de manipuladores de alimentos de última geração (ou seja, serviços de entrega) e cozinhas fantasmas.
Este webinar é o terceiro de uma série de quatro partes sobre a Regra 204 da FSMA e fornece informações sobre ferramentas e recursos de rastreabilidade de alimentos da FDA, além de etapas para seguir um plano de rastreabilidade.
Este webinar é o segundo de uma série de quatro partes sobre a Regra 204 da FSMA e discute a importância da identificação exclusiva na manutenção de registros.
Você sabe o quão forte é o seu plano de mitigação de riscos? Seu plano e sua avaliação passarão por um teste de estresse? Descubra em nosso seminário digital apresentado pela Intertek Alchemy.
Ao trabalhar com uma cadeia de fornecimento em constante mudança, é essencial ter estratégias críticas de mitigação de riscos para proteger sua cultura de segurança de alimentos.
Uma mentalidade de mitigação de riscos é crucial para manter uma forte cultura de segurança de alimentos. Aprenda a integrar uma mentalidade de mitigação de riscos neste seminário digital com a Intertek Alchemy.
A importância do fornecimento de ingredientes e da seleção de fornecedores não pode ser exagerada no cenário de negócios complexo e interconectado de hoje.
A segurança alimentar é um componente essencial de uma parceria comercial bem-sucedida entre fornecedor e comprador, e você precisa de uma abordagem que satisfaça as preocupações do varejista.
Esta é a gravação de uma sala de discussão no seminário digital Getting Started With Food Safety for Emerging Brands - Insights from DNV com Ryan Cosley da DNV e Tiffani Neal da Barlow's Foods.
Neste seminário digital do SQF365, Brian Neal, gerente técnico da Eurofins, compartilha etapas para fortalecer proativamente a cultura de segurança de alimentos de seu site.
Com base em uma análise de centenas de relatórios de auditoria, fica claro que tanto os sites quanto os auditores têm dificuldade em entender determinados elementos do código.
Nesta mesa redonda interativa, Geoff Farrell, gerente técnico da NSF International, analisa as melhores práticas para conduzir uma avaliação de risco bem-sucedida e orienta os participantes.
Marion Bray, da 7-Eleven Australia Pty. Ltd. fala sobre os desafios de segurança de alimentos e gerenciamento de fornecedores e possíveis formas de superá-los.
Participe do nosso painel instruído enquanto eles discutem o valor da auditoria para operações certificadas e falam sobre o que é o sucesso no processo de auditoria.
O auditor líder da SGS, Caleb Lawrence Alcala, e o gerente regional da SGS, Scott Grossman, compartilham suas ideias sobre as tendências e os obstáculos e falam sobre como mitigar os riscos à segurança de alimentos.
Comece sua jornada de SQF com Pezhman Motlagh, gerente técnico regional da Intertek SAI Global, enquanto ele mostra aos novos fornecedores o que eles devem fazer para obter a certificação SQF.
Devido à crescente prevalência de alergias alimentares, as agências reguladoras de alimentos impuseram novas regras de rotulagem, incluindo a Lei FASTER, declarando que o gergelim é o nono maior alérgeno nos EUA.
Ouça uma discussão valiosa e uma sessão de perguntas e respostas ao vivo, liderada por Denise Webster, consultora e instrutora de segurança de alimentos da Food Brand Protection.
A Dra. Claire Zoellner compartilha estudos de caso relevantes que fornecem insights, oportunidades e desafios para a adoção de tecnologia e análise de dados para promover a cultura de segurança de alimentos
Ouça esta valiosa discussão, na qual talentosos profissionais de auditoria oferecem suas ideias sobre profissionalismo, proteção de sua marca, testes de proficiência e muito mais.
Descubra como a nova tecnologia de monitoramento de roedores pode proteger melhor as operações e garantir que as instalações estejam em conformidade com regulamentações como a FSMA (Lei de Modernização da Segurança de Alimentos).
Junte-se a especialistas do setor da Treehouse Foods, Killer Brownie e Ring Container Technologies para compartilhar suas experiências em atender aos requisitos e estratégias do SQF Edition 9 que podem impactar positivamente sua empresa.
Junte-se ao especialista em alérgenos alimentares Joe Baumert enquanto analisamos as causas dos recalls relacionados a alérgenos e as lacunas no gerenciamento e rotulagem de alérgenos.
Participe da discussão em que os profissionais do SQF darão sua perspectiva sobre as expectativas e as ferramentas usadas para construir uma cultura saudável de segurança de alimentos.
Nesta sessão liderada por Jennifer McCreary, gerente técnica do CTTS, reavaliaremos os planos de recall, aprenderemos como tomar ações positivas e muito mais!
Nesta sessão, forneceremos uma definição completa de conformidade legal e quais medidas você pode tomar para proteger a si mesmo e a gerência contra riscos legais.
Desfrute de uma rica discussão conduzida por um painel de membros da comunidade SQF enquanto eles abordam desafios de auditoria, inovações e uma compreensão clara da auditoria do SQF!
Reunião da Câmara Municipal - Pergunte qualquer coisa ao SQF. Você tem perguntas, nós temos respostas. Uma sessão interativa de perguntas e respostas com a equipe técnica do SQFI.
O futuro da auditoria de segurança alimentar. Todd Redwood, diretor mundial de operações e conformidade da cadeia de suprimentos de alimentos e varejo, BSI
Neste seminário, você obterá uma compreensão das áreas de conformidade de exames médicos, fornecedores aprovados e aplicação de produtos químicos agrícolas em vários locais.
Bill McBride, representante da SQFI na Ásia-Pacífico, e Ronnie Gurung, instrutor registrado do SQF, analisam algumas mudanças importantes no Código SQF na Edição 9 e respondem a perguntas específicas do Código em 90 minutos.
Oferecidos através da nossa rede global de centros de treinamento, nossos cursos de implementação focam na implementação e alinhamento de programas com o código SQF e na construção de um ambiente onde a Segurança de Alimentos é uma prioridade máxima.
Demonstre seu conhecimento do código SQF e seu compromisso com a excelência em Segurança de Alimentos ao completar nosso exame de “Implementação de Sistemas SQF”.